晚上,一輛運豆子的車子從路上開過。兩顆豆子從車上掉了下來。一顆豆子“轱轆轆”地滾了好一會兒,還有一顆豆子“蹦噠蹦噠”地蹦了好幾下。這兩顆豆子一個叫“滾滾”,一個叫“蹦蹦”。
滾滾得意地說:“我會滾,你看,‘轱轆轆、轱轆轆’地滾起來,多有趣呀!”
“我會蹦,你瞧見了,‘蹦噠、蹦噠’地蹦起來多帶勁兒呀!”蹦蹦更加神氣。
“滾起來有趣!”
“蹦起來有趣!”
“你不會滾!”
“你不會蹦!”
滾滾和蹦蹦都覺得自己了不起,你一句,我一句,吵得臉紅脖子粗。
滾滾說:“你不會滾!”
“可你也不會蹦呀!”蹦蹦說。
滾滾望著天上的月亮說:“你那么會蹦,還能蹦到月亮上去嗎?”
“你、你、你……”蹦蹦氣得說話都結結巴巴的了?!澳銜L,能滾到大海邊上去嗎?”
滾滾和蹦蹦吵著、吵著,天快亮了。一陣風吹過來,滾滾“轱轆轆,轱轆轆”地滾了起來。他一邊滾一邊唱:“滾呀滾,滾呀滾,我要滾到海邊去……”
正在這時候,一輛自行車從路上騎過,碾了蹦蹦一下,蹦蹦一下子蹦得老高老高,蹦蹦高興地唱起來::“蹦呀蹦,蹦呀蹦,我要蹦到天上去……”
風停下來,滾滾躺在那里動不了了。
蹦蹦呢,也一下子掉到地上蹦不了了。
滾滾說:“你怎么不蹦了?你不是要蹦到天上去嗎?”
蹦蹦說:“你不是要滾到海邊去嗎?怎么不滾了呀?”
滾滾說:“沒有自行車碾你一下,你才蹦不了那么高呢!”
蹦蹦說:“你也一樣,沒有吹過來的風,你才滾不動呢!”
滾滾和蹦蹦就這樣你一句,我一句地又吵起來,一直吵到他們嗓子都啞了。