一個波斯商人要到外地做生意。這一天,他把50公斤鐵寄存在隔壁鄰居家中。生意做成回家后,他向鄰居討回他的貨物:
“我的鐵呢?”
“完了,您的鐵。我難過地告訴您,有只老鼠把它統(tǒng)統(tǒng)吃完了。就因?yàn)檫@,我罵了手下的仆人。可也不能全怪他們,因?yàn)閭}庫里難免沒有鼠洞?!?/p>
商人被這番話語弄得哭笑不得,但他還是不露聲色,裝出一副信以為真的樣子。過了幾天,他指使人偷偷綁架了這個黑心鄰居的兒子。然后他發(fā)出邀請,請孩子父親赴晚宴。
這位鄰居謝絕他的邀請后,哭喪著臉對商人說:“多謝您了,我現(xiàn)在哪還有胃口吃東西呀。唉!我兒不見了,歹人把他拐跑了。我只有這一個兒子,愛他勝過愛我自己。我的命真苦啊?!?/p>
商人說:“昨天傍晚,在朦朧夜色之中,我看到一只貓頭鷹把您的孩子抓跑了。這只貓頭鷹拽著他朝一座舊房子飛去了?!?/p>
“這怎么可能呢?一只貓頭鷹能帶走這么重的一個孩子嗎?要是說我的兒子捉住貓頭鷹那還差不多。”
“您不用問這是為什么,”商人說,“但我要告訴您,我確實(shí)看到了,而且是親眼看到的。您想想,在我們這個地方,50公斤鐵都能被一只老鼠吃光,那么貓頭鷹劫走一個重僅25公斤的孩子,這是什么值得大驚小怪的呢?”
鄰居明白了商人話中的意思,就把鐵歸還給了商人,商人也把孩子交還給了他。