刪闊耶在御花園里還栽種了許多許多的果樹,到了成熟的時(shí)候,他就每天采集各種鮮花和香果,奉獻(xiàn)給國王和王后,因此,刪闊耶也深得國王的喜歡。
有一天,一只小羚羊誤入御花園,采食花園里的鮮花和香草。可巧,被正在剪修果樹的刪闊耶看到了,刪闊耶并沒有驚動(dòng)這只十分可愛的小羚羊,而是任它到處游逛。從此,這個(gè)小羚羊就經(jīng)常到這里采食鮮花、香草了。
一次,園丁照常捧著鮮花和香果到宮里去奉獻(xiàn)給國王和王后。國王問園?。骸皠h闊耶,近來御花園里可有什么有趣的事么?”
刪闊耶回答說:“陛下,小臣沒有發(fā)現(xiàn)什么特別有趣的事,不過,最近常有一只可愛的小羚羊光顧您的御花園,吃些鮮花和野草,游玩一番后再離去?!?/p>
國王聽說御花園里有了小羚羊,感到十分新鮮,就對(duì)刪闊耶說道:“我很想見見這只小羚羊,你有辦法把它捉到送進(jìn)宮里來嗎?”
刪闊耶想了一下,便對(duì)國王說:“陛下,我有辦法捉住它,只要陛下賞賜給我一些蜂蜜,我就可以讓它自動(dòng)到宮里來。”
國王聽了十分高興,立即就叫人給了園丁許多蜂蜜。
園丁把蜂蜜拿到御花園里,在小羚羊經(jīng)常出沒的道路兩邊的花草上涂抹上蜂蜜,自己則遠(yuǎn)遠(yuǎn)地隱藏起來。這天,小羚羊又來到御花園,邊走邊玩,不知不覺就來到了刪闊耶涂抹過蜂蜜的地方,它吃了幾口涂蜂蜜的花草,頓覺香甜無比,而且越來越愛吃,等把這一帶的花草吃盡了,再吃別的地方的花草,就覺得索然無味了。于是,這只愛吃蜜草的小羚羊,就每天到御花園里來,專吃這種涂有蜂蜜的花草,也再不到其它地方去了。
隱藏在暗處的刪闊耶通過幾天的觀察,看到小羚羊果然被香甜的蜂蜜迷住了,就從花草叢中露出了身于。開始的時(shí)候,小羚羊看到刪闊耶還不免有些害怕,后來時(shí)間一長,小羚羊也就感到無所謂了,而且,漸漸地敢走到刪闊耶的身邊去吃蜜草了。又過了一段時(shí)間,小羚羊居然敢到刪闊耶的手上去取食蜜草了。
等到小羚羊已和刪闊耶混的很熟了,刪闊耶便用籬笆把御花園通往王宮的道路圍起來,并在地上撒了許多枯枝爛葉。然后,刪闊耶便在自己肩上掛上一個(gè)盛滿蜂蜜的竹筐和勺子,又在腰帶上系上一捆花草,等到小羚羊再次出現(xiàn)的時(shí)候,他便把小羚羊招呼到自己身邊,先喂了小羚羊幾口沾了蜜的花草,隨后就順著通往王宮的小路走去。他邊走邊往地上撒涂蜂蜜的花草,小羚羊也就跟在刪闊耶的后面,根本沒想到這是園丁使下的計(jì)謀。
就這樣,小羚羊不知不覺地跟著園丁來到宮里。每進(jìn)一道宮門,侍從們就關(guān)閉一道宮門,這只小羚羊很快就被刪闊耶引誘到了國王的宮殿上。
這時(shí),小羚羊才發(fā)覺自己上當(dāng)了,它看到國王、王后和手持武器的衛(wèi)兵,感到十分害怕,急忙返身往回跑,可是,宮門全都關(guān)閉了。小羚羊毫無辦法,只好被衛(wèi)兵套上了枷鎖,變成了國王玩賞的動(dòng)物。
國王獎(jiǎng)賞了園丁刪闊耶的聰明才智,并讓手下的文官把這件事記載下來,寫在了御花園的匾額上。
后來的人,看到匾額上記錄的這件事,幾乎沒有人夸贊園丁的智慧,而是這樣評(píng)價(jià)道:“小羚羊之所以終身失去了自由,都是因?yàn)樨澥沉藞@丁的蜜草。”