列子學(xué)習(xí)射箭,已經(jīng)能夠射中目標(biāo)了。他高興地去向關(guān)尹子請教。
關(guān)尹子問他:&#;你知道你為什么能夠射中目標(biāo)嗎?&#;
列子老老實實地回答:&#;不知道。&#;
關(guān)尹子說:&#;這樣看來,你還沒有學(xué)好啊!&#;
列子回去又認(rèn)認(rèn)真真地練習(xí)了三年,再次來向關(guān)尹子請教。
關(guān)尹子問:&#;你現(xiàn)在知道你為什么能夠射中目標(biāo)了嗎?&#;
列子回答說:&#;知道了。&#;
關(guān)尹子點點頭說:&#;行了,你已經(jīng)學(xué)成功了。這其中的道理,你要永遠(yuǎn)記住。不僅射箭要這樣,而且治理國家、為人處世都應(yīng)該這樣。&#;
寓意:辦事情不僅要知其然,而且要知其所以然,掌握它的規(guī)律。只有自覺地按規(guī)律辦事,才能夠把事情辦好。
原文:
列子學(xué)射,中矣,請于關(guān)尹子。尹子曰:&#;子知子所以中者乎?&#;對曰:&#;弗知也。&#;關(guān)尹子曰:&#;未可。&#;退而習(xí)之三年,又以報關(guān)尹子。尹子曰:&#;子知子所以中乎?&#;列子曰:&#;知之矣。&#;關(guān)尹子曰:&#;可矣。守而勿失也!非獨射也,為國與身亦皆如之。&#;
列子《列子·說符》