“貼反了,貼反了,哈哈哈……”
早上,一群孩子在玩貼鼻子的游戲。大家蒙上眼睛后,誰也貼不準(zhǔn)。瞧,這個(gè)貼在了下巴上,那個(gè)貼在了腦門上,一個(gè)小男孩竟然把紙鼻子貼反了。
“哪有鼻孔眼朝天的道理呀!”紙鼻子難為情地嘟囔。
這時(shí),一陣風(fēng)吹來,紙鼻子一掙就飛走了。
紙鼻子飛啊,飛啊,它在小河邊遇到一頭大象,于是它落下來,停在大象的腦門上。
“大象,大象,我做你的鼻子好嗎?”紙鼻子問。
“可是我有鼻子呀!”大象揚(yáng)起長長的鼻子說,“你瞧,我的鼻子就像水管子一樣。”
“哦,你有鼻子啊!”紙鼻子失望地飛走了。
紙鼻子飛啊,飛啊,它在樹林里遇到一頭野豬,于是它落下來,停在野豬的腦門上。
“野豬,野豬,我做你的鼻子好不好?”紙鼻子問。
“可是我有鼻子呀!”野豬噘起嘴巴說,“你瞧,我的鼻子就像藕眼兒一樣?!?/p>
“哦,你也有鼻子啊!”紙鼻子失望地飛走了。
紙鼻子飛啊,飛啊,它在草垛上遇到一只公雞,于是它落下來,停在公雞的腦門上。
“公雞,公雞,我做你的鼻子好不好?”紙鼻子問。
“可是我有鼻子呀!”公雞翻著白眼’昂著頭說,“你瞧,我的鼻子在這里,就像針孔一樣大?!?/p>
“你也有鼻子啊,對(duì)不起!”紙鼻子又失望地飛走了。
紙鼻子飛啊,飛啊,它來到大海上。這時(shí),一頭大鯨魚從水里露出頭來。紙鼻子落下來,停在鯨魚的背上。
“鯨魚,鯨魚,我做你的鼻子好嗎?”紙鼻子問。
“可是我有鼻子呀!”鯨魚吹了口氣說,“瞧,我的鼻子就像噴泉一樣噴出水花?!?/p>
紙鼻子飛來飛去,還是沒找到一個(gè)合適的去處。
“看來我是多余的!”紙鼻子失望極了。
突然,一陣大風(fēng)吹來,裹著紙鼻子又飛走了。
不知過了多久,風(fēng)停了,紙鼻子“啪”的一聲,貼在了樹干上。
“阿嚏!”大樹打了個(gè)噴嚏。“嗯,這些螞蟻在我臉上爬來爬去,撓得我難受,有個(gè)鼻子真好,可以舒舒服服地打噴嚏了!”大樹開心地說道。
紙鼻子一聽,高興極了:“啊,我終于找到家了!”
紙鼻子飛啊,飛啊,終于在大樹身上找到了自己的歸宿。其實(shí)我們每個(gè)人都有自己的位置和目標(biāo),只要我們做好自己,努力往前走。