有只兔子叫桑巴。他一定很會(huì)跳舞吧?因?yàn)橛幸环N舞蹈就叫桑巴舞。不過這只小兔子并不擅長(zhǎng)跳舞,只是因?yàn)樗淖彀褪侨甑?,大家就叫他“三瓣”?!叭辍薄叭辍保兄兄?,他的名字就成了“桑巴”?/p>
兔子很樂意大家叫他“桑巴兔”或者是“兔子桑巴”。一個(gè)風(fēng)和日麗的日子。
一只松鼠有點(diǎn)兒開心過頭,他不想只在松樹上嗑松子,就冒險(xiǎn)下樹,來(lái)到草叢里找酸酸甜甜的草莓吃。當(dāng)他吃到第三顆草莓時(shí),發(fā)現(xiàn)有只毛茸茸的手掌按在了他的頭上。松鼠抬頭一瞧,發(fā)現(xiàn)自己成了狼的掌中獵物。
大狼把他塞進(jìn)一只隨身帶著的口袋里,還扯了一把堅(jiān)韌的草莖,把口袋扎緊。
大狼得意揚(yáng)揚(yáng)地唱起了歌:松鼠小不點(diǎn)兒,放上蘑菇和清泉,煮湯可以喝三天……
這一切,都被藏在草叢里的兔子桑巴看見了。桑巴兔快步跑到河邊,和好朋友螃蟹咬了咬耳朵。他們倆一起在路邊跳起了舞。
兔子對(duì)螃蟹說:“你要這樣跳——一二三、二二三、三二三,嗒嗒嗒……”
兔子邁開舞步,轉(zhuǎn)著圈兒地往前跳??墒求π分粫?huì)扭著身子往橫里爬。背著布袋的大狼走過這兒,被這個(gè)場(chǎng)面逗樂了。
大狼說:“桑巴兔,你在教螃蟹跳華爾茲舞,這是白費(fèi)勁,你的這位朋友轉(zhuǎn)不了圈兒,只會(huì)橫著爬!”
“不見得。”兔子還是“嗒嗒嗒”地教螃蟹轉(zhuǎn)著圈兒跳,螃蟹仍然一個(gè)勁兒地橫著爬。
大狼捂著肚子笑彎了腰。
“大狼,你能做個(gè)樣子給他看嗎?我想你比他聰明多了,你有舞蹈天分!”
大狼得意地放下手中的布袋,在兔子“一二三、二二三、三二三,嗒嗒嗒……”的指揮下,他越跳越得意,越跳越遠(yuǎn)了。
就在這時(shí),螃蟹飛快地跑到大狼的口袋邊,舉起兩把大螯,三下兩下就把口袋打開了。這時(shí)兔子轉(zhuǎn)過身來(lái),提起口袋一抖,把嚇昏了的松鼠給抖了出來(lái)。
兔子和松鼠一轉(zhuǎn)身就跑得沒影了。大狼來(lái)到口袋這兒一瞧,只見空口袋邊,螃蟹還在一個(gè)勁兒地哼哼著“一二三、二二三……”橫著爬呢。
大狼問螃蟹:“我口袋里的松鼠呢?”
螃蟹說:“他比你我都聰明,和兔子桑巴跳著旋風(fēng)舞,一下子沒影了!”
大狼瞧著舉著兩把大螯的兇巴巴的螃蟹,只好收拾起他的空口袋跑了。大狼的身后,螃蟹還在“一二三、二二三……”地唱著。