這是一個(gè)發(fā)生在小鎮(zhèn)上的鬼故事。在這個(gè)小鎮(zhèn)上,有一棟被廢棄的莊園,據(jù)說(shuō)里面常常出現(xiàn)一位神秘的鬼魂。故事開(kāi)始的那天晚上,小鎮(zhèn)上的居民們都早早地回到了家中,因?yàn)樗麄兟?tīng)說(shuō)這個(gè)晚上是鬼魂的出沒(méi)之夜。但是有一個(gè)小男孩叫彼得卻非常好奇,他決定悄悄地前往莊園一探究竟。當(dāng)夜幕降臨,彼得小心翼翼地進(jìn)入了莊園。莊園里彌漫著陰冷的氣息,昏暗的燈光讓這個(gè)地方更加陰森可怖。突然,彼得聽(tīng)到了一陣腳步聲,他嚇得全身發(fā)抖。但是,他依然繼續(xù)向前走。他走進(jìn)了一個(gè)古老的書(shū)房,灰塵覆蓋著每一本書(shū),好像很久沒(méi)有人來(lái)打掃了。彼得隨意地翻開(kāi)了一本書(shū),突然,書(shū)架旁邊傳來(lái)了一聲低沉的笑聲。彼得嚇得差點(diǎn)跌倒在地,但他抬頭一看,才發(fā)現(xiàn)這是一只友善的小貓咪。小貓咪溫順地朝彼得走來(lái),彼得感到一絲安慰。就在這時(shí),他們突然聽(tīng)到了一個(gè)尖銳的聲音從莊園的另一側(cè)傳來(lái)。彼得和小貓咪交換了一個(gè)眼神,然后齊心協(xié)力地向聲音傳來(lái)的地方走去。他們來(lái)到了莊園的地下室,看見(jiàn)一個(gè)巨大的門(mén)緊緊關(guān)閉著。門(mén)后傳來(lái)著凄厲的哭聲。彼得小心地推開(kāi)了門(mén),看見(jiàn)一位年輕女子被鎖在里面。她是莊園的前主人的女兒,被鬼魂關(guān)押了許多年。彼得勇敢地解開(kāi)了女子的束縛,并將她帶出了莊園。女子感激地對(duì)彼得說(shuō):“謝謝你救了我,這個(gè)莊園里的鬼魂只是想讓我留在這里,所以他一直制造各種可怕的幻象。”女子告訴彼得,她已經(jīng)很久沒(méi)有見(jiàn)過(guò)家人了。彼得和女子一起離開(kāi)了莊園,女子終于回到了家人的身邊。小鎮(zhèn)上的居民們聽(tīng)聞這個(gè)消息,紛紛感激彼得的勇氣和智慧。從那以后,小鎮(zhèn)上的人們不再害怕那座莊園,他們知道,只要有勇敢的人能夠站出來(lái),鬼魂也無(wú)法傷害他們了。然而,莊園里的鬼魂卻并未消失,在深夜里,故事仍然在小鎮(zhèn)上流傳著......