亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

歷史上的6月16日發(fā)生的大事件

《國(guó)際歌》誕生

在132年前的今天,1888年6月16日(農(nóng)歷1888年5月7日),《國(guó)際歌》誕生。1888年6月16日,人類歌曲史上最有威力的、影響最深遠(yuǎn)的歌曲——《國(guó)際歌》的曲子,在一個(gè)工人作曲家的筆下誕生了。從此,這首戰(zhàn)歌響遍了全世界。1871年,法國(guó)同普魯士發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),史稱“普法戰(zhàn)爭(zhēng)”。法國(guó)戰(zhàn)敗,普魯士軍隊(duì)兵臨城下。法國(guó)政府對(duì)外屈膝投降,對(duì)內(nèi)準(zhǔn)備鎮(zhèn)壓人民。1871年3月,政府軍隊(duì)同巴黎市民武裝——國(guó)民自衛(wèi)軍發(fā)生沖突,導(dǎo)致巴黎工人起義爆發(fā)。起義工人很快占領(lǐng)全城,趕走了資產(chǎn)階級(jí)政府。不久,人民選舉產(chǎn)生了自己的政權(quán)——巴黎公社。然而,資產(chǎn)階級(jí)政府不甘心失敗,對(duì)巴黎公社發(fā)起了進(jìn)攻。1871年5月21日至28日,公社戰(zhàn)士同攻入城內(nèi)的敵人展開了激烈的巷戰(zhàn),三萬多名公社戰(zhàn)士犧牲,史稱“五月流血周”。28日,巴黎失陷,巴黎公社以失敗告終。巴黎公社是無產(chǎn)階級(jí)建立政權(quán)的第一次偉大嘗試,公社戰(zhàn)士在強(qiáng)大敵人面前表現(xiàn)出的大無畏精神永遠(yuǎn)激勵(lì)著后人。《國(guó)際歌》(又譯《英特納雄耐爾》《國(guó)際工人聯(lián)盟》)是巴黎公社戰(zhàn)士、詩人鮑狄埃于公社失敗后的第二天寫的,是一首氣勢(shì)磅礴的號(hào)召全世界被壓迫、被剝削的奴隸起來為真理而斗爭(zhēng)的壯麗篇章。但是,這首詩整整經(jīng)過16個(gè)年頭,才出現(xiàn)在由朋友集資出版的鮑狄埃的《革命詩歌集》中。又過了一個(gè)年頭,有人將這個(gè)詩集給了工人作曲家狄蓋特,勸他在那里面找些歌詞來作曲。狄蓋特于1848年10月8日出生在比利時(shí)根特城工人家庭,后全家遷居法國(guó)里爾。他7歲就進(jìn)工廠做童工,12歲才進(jìn)工人夜校。他很聰明,16歲考進(jìn)了里爾市立藝術(shù)學(xué)院的夜學(xué)部,學(xué)習(xí)繪畫和音樂,18歲獲得學(xué)院的音樂一等獎(jiǎng)。后來他終于成了業(yè)余的工人作曲家。狄蓋特拿著這本詩集,回到家里一翻開,立即被吸引住了,特別是那首《英特納雄耐爾》,他更加喜歡。他覺得那首歌詞很適合于寫成合唱歌曲。歌詞激勵(lì)著他,他以滿腔的激情,一夜不眠,譜成了那首氣壯山河的曲子。第二天晚上,他在一個(gè)酒館里試唱。6月23日,他在賣報(bào)人的慶祝會(huì)上正式演出,獲得極大的成功。接著以狄?蓋特假名出版,印了6000份?!秶?guó)際歌》出版不久,就遭到統(tǒng)治階級(jí)的迫害,發(fā)行人因?yàn)檫@首歌被判刑。狄蓋特一生清苦,1932年9月26日病逝。但是,不管統(tǒng)治階級(jí)怎樣禁止和迫害,這首歌還是以它強(qiáng)大的生命力響遍全世界,永唱不息?!秶?guó)際歌》出版不久,就遭到統(tǒng)治階級(jí)的迫害,發(fā)行人因?yàn)檫@首歌被判刑,狄蓋特一生清苦。但是,不管統(tǒng)治階級(jí)怎樣禁止和迫害,這首歌還是以它強(qiáng)大的生命力響遍全世界,永唱不息。這首無產(chǎn)階級(jí)戰(zhàn)歌很快被翻譯成世界上的許多種語言,是國(guó)際共產(chǎn)主義運(yùn)動(dòng)中最著名的一首歌。它熱情謳歌了巴黎公社戰(zhàn)士崇高的共產(chǎn)主義理想和英勇不屈的革命氣概。這首歌曲充分表現(xiàn)了革命無產(chǎn)階級(jí)不屈的豪邁氣魄,在世界范圍內(nèi)流傳極廣。1900年12月,列寧將《國(guó)際歌》的第一、二、六段和副歌歌詞原文登載在《火星報(bào)》上。1902年俄國(guó)詩人柯茨將其翻譯成俄文,發(fā)表在倫敦出版的一本俄國(guó)移民雜志(《生活》)第五期上面。這首歌開始在俄羅斯工人中間流傳。將《國(guó)際歌》譯成俄文的柯茨,只選了六段歌詞中的一、二、六3節(jié)。隨后俄文版《國(guó)際歌》一直就只有三節(jié)歌詞。1912年彼得堡出版的《真理報(bào)》重新發(fā)表了這首歌。十月革命后蘇維埃政府決定以俄文版的《國(guó)際歌》作為蘇聯(lián)的代國(guó)歌。1944年蘇聯(lián)衛(wèi)國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)中,在200多位應(yīng)征作者中,選擇了《牢不可破的聯(lián)盟》取代《國(guó)際歌》,作為蘇聯(lián)的國(guó)歌。從此以后《國(guó)際歌》成為蘇聯(lián)共產(chǎn)黨的黨歌。在蘇聯(lián)解體以后,《國(guó)際歌》成為俄羅斯共產(chǎn)黨的黨歌。早在20世紀(jì)之初,中國(guó)的一些刊物上就出現(xiàn)過未曾署名的《國(guó)際歌》中文版。最早有署名的中文版本應(yīng)該是鄭振鐸與其好友耿濟(jì)之在1920年10月翻譯發(fā)表留下來的。但是以詩的形式出現(xiàn),沒有附曲,不適合唱頌。1923年,瞿秋白從蘇聯(lián)回到中國(guó),將《國(guó)際歌》重譯。此版本有三組歌詞,大致對(duì)應(yīng)法文歌詞第一、二、六段和副歌。1926年3月18日,巴黎公社55周年紀(jì)念時(shí),國(guó)民革命軍第三軍政治部曾經(jīng)印行《國(guó)際歌》傳單,有三組歌詞,大致對(duì)應(yīng)法文歌詞第一、二、六段和副歌。1931年,中華蘇維埃共和國(guó)(即中央蘇區(qū))成立時(shí),決定以《國(guó)際歌》作為國(guó)歌。1962年,中國(guó)音協(xié)和中央人民廣播電臺(tái)邀請(qǐng)有關(guān)專家,對(duì)《國(guó)際歌》譯文重新加以修訂。從中共三大起,每次中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)代表大會(huì)及地方各級(jí)代表大會(huì)閉幕時(shí)和黨的重大活動(dòng)結(jié)束時(shí),都會(huì)演奏《國(guó)際歌》。