孟子說(shuō):“西施美人被蒙上了不潔凈的東西,那么人們路過(guò)她身旁時(shí)都要掩鼻而過(guò)。雖然有很丑惡的人,但他齋戒沭浴,也是可以參加祭祀上天的儀式的?!?/p>
注釋
1.西子:指春秋時(shí)期越國(guó)的美女西施,這里泛指美人。
2.齊:通“齋”。《詩(shī)"召南"采蘋(píng)》:“誰(shuí)其尸之?有齊季女?!薄蹲髠鳌ふ压辍罚骸笆刮迦她R,而長(zhǎng)入拜?!薄墩撜Z(yǔ)·鄉(xiāng)黨》:“齊,必有明衣,布。齊必變食,居必遷坐?!薄秶?guó)語(yǔ)·楚語(yǔ)下》:“而又能齊肅衷正?!薄抖Y記·中庸》:“齊明盛服,以承祭祀?!薄秲x禮·士冠禮》:“齊則緇之?!薄睹献印す珜O丑下》:“弟子齊宿而後敢言,夫子臥而不聽(tīng),請(qǐng)勿復(fù)敢見(jiàn)矣?!边@里用為齋戒之意。