亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

查詢

蘇子瞻哀辭

石與人俱貶,人亡石尚存。

卻憐堅重質(zhì),不減浪花痕。

滿酌中山酒,重添丈八盆。

公兮不歸北,萬里一招魂。

補充糾錯
上一篇詩文: 打麥
下一篇詩文: 梅花
譯文及注釋 補充糾錯
譯文
你自定州貶官到嶺南,雪浪石因此與世不聞;而今你竟謝世而去,石卻在故地留存。
可愛可敬的墨石,質(zhì)地是如此的堅硬凝重,不減當年潔白的浪花狀脈痕。
我要像你當年酌酒賞石那樣,把中山酒向杯中滿斟;還要像你當年用大盆盛石那樣,重新修治雪浪齋并添置丈八盆。
你終于不愿歸北與親人團聚,客死江南也是出于避禍之心;我今只能在萬里外的定州城,寫此哀辭為亡友灑淚招魂。

注釋
蘇子瞻:即蘇軾(1037—1101年),北宋文學(xué)家、書法家、畫家。
石:指蘇軾所收藏的一塊墨石。
人亡:指蘇軾亡故。
堅重質(zhì):指石質(zhì)堅硬凝重。
浪花痕:指墨石上的白色紋脈,如雪浪花留下的痕跡。
中山酒:中山所產(chǎn)的酒。中山:定州的別稱,在今河北省定縣。
丈八盆:蘇軾盛石的盆。
不歸北:未能北歸,蘇軾當時在常州(今江蘇省常州市),并卒于此地。

參考資料:

1、衣殿臣編著.歷代友情詩 下:大眾文藝出版社,2009.03:第434-436頁

2、陶文鵬主編.宋詩精華:廣西師范大學(xué)出版社,1996.01:第249頁

展開?
創(chuàng)作背景 補充糾錯
建中靖國元年(1101年)七月二十八日,蘇軾自儋州(今海南儋縣)貶所北歸途中卒于常州。詩人九月得知蘇軾病逝的噩耗,于是寫下了這首睹物思人的哀辭。

參考資料:
1、繆鉞,霍松林,周振甫,吳調(diào)公,曾棗莊,葛曉音,陳伯海,趙昌平,莫礪鋒,劉永翔等撰寫.宋詩鑒賞辭典 新1版:上海辭書出版社,2015.07:第326-327頁
展開?
賞析 補充糾錯
首聯(lián)“石與人俱貶,人亡石尚存”從人石俱貶寫到石存人亡,一開頭就具有強烈的感傷色彩。詩人從“石”入手,自然渾成。石存人亡的襯托,突現(xiàn)了蘇軾的不幸。當年,蘇軾被貶南方,這塊心愛的玩石,隨其同往,可謂同病相憐;而如今人去石存,大有人不如石之慨。而贊美“石”質(zhì)的“堅”與“重”,則暗含詩人對蘇軾為人立世之本的欽佩。蘇軾一生,在政治上從不因一己之利而朝三暮四,始終堅持獨立的品行。石隨人貶,一個“俱”字,道盡了當時的世態(tài)炎涼。更傷感的是,蘇軾所欣賞的雪浪石雖“不聞”而“尚存”,雪浪齋還可重新“葺治”,而石和齋的主人蘇軾卻再也見不到了,充滿了物是人非之感。

  中間兩聯(lián)承“石尚存”生發(fā)。“堅重質(zhì)”既是寫雪浪石,又是蘇軾的象征。蘇軾一生愛石,在于石具有“震霆凜霜我不遷”的“節(jié)概”,也就是詩人所說的“堅重質(zhì)”,而蘇軾一生在險惡的政治風(fēng)浪中正具有這種堅重不遷的高貴品質(zhì)。頸聯(lián)隱括蘇軾《雪浪石》詩和《雪浪齋銘》入詩,寫珍惜和復(fù)原友人遺物?!皾M酌中山酒”,是說詩人也要像當年蘇軾那樣“老翁兒戲作飛雨,把酒坐看珠跳盆”?!爸靥碚砂伺琛保钦f要重做“玉井芙蓉丈八盆”以盛裝雪浪石。珍重友人遺物正表現(xiàn)了思念友人的深厚之情。

  尾聯(lián)承“人亡”?!安粴w北”,語意雙關(guān),既指蘇軾卒于常州,又指蘇軾鑒于政治原因,決意“不歸北”。蘇軾本來“已決計從弟之言,同居潁昌”,但行至真州,“頗聞北方事,有決不可往潁昌近地居者,今已決計居常州。”所謂“北方事”是指宋徽宗上臺僅一年多,就由調(diào)停新舊兩黨轉(zhuǎn)為再次打擊元祐黨人。蘇軾為“省力避害”,決意留在離京城較遠的南方。不料突然卒于常州,失去了同弟弟和老友重見的機會,詩人也只能在遙遠的定州為友人招魂而已。

  這首詩在寫法上別開生面,它睹石思舊,借物寫人,以“貶”字領(lǐng)起全篇,以“亡”字,貫穿始終,層層遞進,環(huán)環(huán)入扣,詩中無一“哀”字,而哀情則從隙縫中透露出來。

參考資料:

1、衣殿臣編著.歷代友情詩 下:大眾文藝出版社,2009.03:第434-436頁

2、繆鉞,霍松林,周振甫,吳調(diào)公,曾棗莊,葛曉音,陳伯海,趙昌平,莫礪鋒,劉永翔等撰寫.宋詩鑒賞辭典 新1版:上海辭書出版社,2015.07:第326-327頁

展開?
詩文作者
張舜民
張舜民
張舜民 生卒年不詳,北宋文學(xué)家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環(huán)慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監(jiān)察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。 

259 篇詩文