亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

查詢

董逃歌

承樂世,董逃;
游四郭,董逃。
蒙天恩,董逃;
帶金紫,董逃。
行謝恩,董逃;
整車騎,董逃。
垂欲發(fā),董逃;
與中辭,董逃。
出西門,董逃;
瞻宮殿,董逃。
望京城,董逃;
日夜絕,董逃。
心摧傷,董逃。

補充糾錯
上一篇詩文: 游仙詩·京華游俠窟
下一篇詩文: 聲無哀樂論
譯文及注釋 補充糾錯
譯文
趁著太平樂世,董逃;
多多游游四郊,董逃。
承蒙皇天恩寵,董逃;
金印紫綬戴牢,董逃。
一邊拜謝恩德,董逃;
整頓車馬上道,董逃。
剛剛準(zhǔn)備出發(fā),董逃;
又回宮中辭行,董逃。
車馬走出西門,董逃;
不停瞻望皇宮,董逃。
遠遠眺望京城,董逃;
日夜所剩無幾,董逃,
無比傷悲心碎,董逃。

注釋
承世樂:承受一世的快樂,指董卓盡情享樂。
董逃:原是樂曲中的襯音,故每唱一句,必唱一句“董逃”或“董桃”,最初并無實義。后出董卓,民眾憎惡,無實義的“董桃”,便暗喻“董卓必敗而逃”。
游四郭:指董卓在京都洛陽城里城外游玩。郭,外城。
蒙天恩:承蒙天子的厚恩。
帶金紫:指董卓穿著金蟒紫袍(皇帝的服裝)。以上四句寫董卓顯赫一時,縱情享樂。
行謝恩:即將辭去天子的厚恩,指董卓遭到關(guān)東諸侯的聲討而焚燒洛陽準(zhǔn)備逃往長安。
整車騎(jì):整治車駕。
垂欲發(fā):即將出發(fā)。指從洛陽出發(fā)逃往長安。垂,即將。
與中辭:與城內(nèi)辭別。中,指洛陽城內(nèi)。
出西門:指往西面逃跑(長安在洛陽之西)。
瞻宮殿:指回顧朝廷的宮殿。
京城:指京都洛陽。
絕:指食物斷絕。
心摧傷:心肝被摧折一樣傷心、難受。

參考資料:

1、鄭竹青 周雙利.中國歷代詩歌通典(上冊):解放軍出版社,1999年:677頁

2、唐滿先.建安詩三百首詳注:百花洲文藝出版社,1996年:360頁

展開?
賞析 補充糾錯
  這是一首諷刺東漢末年權(quán)臣董卓的民謠。

  起首兩句“承樂世”,“游四郭”,寫董卓生於承平安樂的時代,由此他能夠飛黃騰達,悠游四郭,而無所顧忌。暗指董卓擁有重兵,所以沒有顧忌。接下去“蒙天恩”,“帶金紫”兩句,指董卓由于得到了皇帝的恩寵與信任,所以能夠佩帶金印紫綬、富貴顯達。下面兩句“行謝恩”、“整車騎”,主要寫董卓曾以罪被免職,但是皇帝很快赦免了他,并授予他前將軍,并州牧,又遷太尉領(lǐng)前將軍事,加節(jié)傳斧鉞虎賁,更封郿侯,車馬成群結(jié)隊,顯赫一世,耀武揚威。同時也蘊寓董卓挾獻帝西遷長安時,車馬浩浩蕩蕩的意思。前六句是此詩的第一層,主要寫董卓的發(fā)跡和顯赫,也含有對漢桓帝、靈帝、獻帝信任奸佞董卓的諷刺與揭露。

  詩的后七句為第二層。“垂欲發(fā)”,“與中辭”,寫董卓由于被袁紹、孫堅討伐,決定遷都長安,拋棄了東漢都城洛陽。以下五句“出西門"、“瞻宮殿"、“望京城"、“日夜絕’’、“心摧傷”則主要寫洛陽人民被董卓虜掠往長安的憂苦心情?!逗鬂h書·董卓列傳》載:“于是盡徒洛陽人數(shù)百萬口于長安,步騎驅(qū)蹙、更相蹈藉,饑餓寇掠,積尸盈路。卓自屯留連圭苑中,惡燒宮廟、官府、居家,二百里內(nèi)無復(fù)孑遺。又使呂布發(fā)諸帝陵及公卿以下冢墓,收其珍?!边@一層說京城百姓即將辭別洛陽,被驅(qū)趕到長安去,心思沉重。出了西門,回望洛陽的官殿城苑,已經(jīng)廢毀不堪,到處殘垣斷壁,墻頹宮傾,人煙盡絕,一片荒涼凄慘的景象。人們沒日沒夜被驅(qū)趕著行路,心里極度的悲傷。最后一句“心摧傷”,如按照《漢書·五行志》所說,似乎應(yīng)指人們對董卓終被滅族下場的悲傷,其實不然。因為“董逃歌”主要是諷刺董卓從洛陽逃到長安這件事的,且董卓活著時,就因發(fā)現(xiàn)了這首歌謠而被牽連受害的有千數(shù)人,董卓還曾將“董逃”二字改為“董安”,說明董卓在世時,此歌已廣泛流傳。且京都人們對董卓早已深惡痛絕,對他的死自是拍手稱快的,絕不會感到悲傷。所以這是從洛陽被遷到長安的人們,在路上遭受驅(qū)趕和搶掠、顛沛饑餓,在死亡線上掙扎的悲愴哀歌。

參考資料:
1、蕭滌非.漢魏晉南北朝隋詩鑒賞詞典:山西人民出版社,1989年:1622-1623頁
展開?
詩文作者
佚名
佚名
亦稱無名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民間、不知由誰創(chuàng)作的文學(xué)、音樂作品會以佚名為作者名稱。

2101 篇詩文