亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

查詢

平陵東

憂國憂民

平陵東,松柏桐,不知何人劫義公。(刦 同:劫)

劫義公,在高堂下,交錢百萬兩走馬。

兩走馬,亦誠難,顧見追吏心中惻。

心中惻,血出漉,歸告我家賣黃犢。

補充糾錯
上一篇詩文: 戰(zhàn)城南
下一篇詩文: 有所思
譯文及注釋 補充糾錯
譯文
在平陵這個地方的東邊,長滿了松柏和梧桐。
有一天, 不知什么人劫持了住在這里的義公。
這些人把義公劫持到高門大堂之下,
脅迫他交出一百萬銀錢和兩匹快馬才能贖人。
交出兩匹快馬的確已相當困難,更別說百萬銀錢了。
可是義公回頭見到追錢的小吏,心中只有悲痛無奈。
義公心中悲痛得就像血在流淌一般。
只好帶口信給家人,賣掉那頭小黃牛湊錢來贖我!

注釋
平陵:漢昭帝陵墓,在今陜西省咸陽市西北七十里處。與高帝長陵、惠帝安陵、景帝陽陵、武帝茂陵合稱“五陵”。
松柏桐:指墓地。古代墓地多種植松柏梧桐。仲長統(tǒng)《昌言》說:“古之葬者,松、柏、梧桐以識墳?!?br />“不知”句:不知是什么人綁架了一個善良的人。
刦:同“劫”。劫持,綁架。
義公:善良的人,大好人。一說義公是姓義的人,一說指義公翟義。
高堂:高門大堂,代指官府衙門。
“交錢”句:必須交出一百萬錢外加兩匹快馬才能放人。
走馬:善跑的馬。
顧見:回頭看見。
追吏:逼索財物的官吏。
惻(cè):悲痛。
“心中”二句:因心中悲痛,心血都要滲出來了。
漉(lù):滲出。一說“漉”作“流盡”解。
“歸告”句:回去轉告家人把小黃牛賣掉湊線來贖人。
犢(dú):小牛。

參考資料:

1、徐中玉 金啟華.中國古代文學作品選(一).上海:華東師范大學出版社,1999:224-225

2、熊巍.漢代綁架勒索案趣析[J].咸寧學院學報,2005(02).

展開?
創(chuàng)作背景 補充糾錯
《平陵東》是一首控訴貪官惡吏采用綁架手段敲詐勒索平民百姓錢財的故事詩,大約產生在西漢末年?!豆沤褡ⅰ贰ⅰ稑犯蓬}要解》 以為此詩是翟義門人為翟義起兵討伐王莽事敗被害一事而作的,但這種說法與詩意不合。

參考資料:
1、徐中玉 金啟華.中國古代文學作品選(一).上海:華東師范大學出版社,1999:224-225
展開?
鑒賞 補充糾錯
《平陵東》屬漢樂府中的《相和歌辭·相和曲》。這首詩寫一個善良的人平白無故被人綁架去敲詐勒索,被逼無奈,只好叫家人賣掉小黃牛湊線來贖身的故事。

  全詩每三句為一節(jié)。第一節(jié)寫出事件發(fā)生的地點和經過。在平陵東側一片陰森濃密的樹林中,一位善良的平民義公遭到了綁架。事情發(fā)生得突然,義公心中充滿了驚疑恐懼之情。這綁架良民的行徑是何人所為?“不知”句提起疑問,含煳得極好。聯系下文的“高堂”“追吏”,可知這是官吏捕人。不言其“捕”而斥為“劫”,意在表現出官吏行事的粗暴兇狠。觀其行跡,真如盜匪,使人不能相信這是官吏行徑。直來到高堂之下,才敢確定這劫義公的竟是官府所為。以“不知”故作疑惑,含諷刺之意于言外,掲露出“官府即盜匪,官府甚于盜匪”的黑暗現實。笫二、三節(jié)就直寫官吏敲榨勒索財物的強盜行徑。高堂之上,本應是主持正義、懲辦強暴的所在,現在卻要義公“交錢百萬兩走馬”,貪暴官吏公然逼迫善良百姓,義公在猝然之間遭此厄運,如此驚人的巨額贖資不可能交納得出來。

  “兩走馬,亦誠難”,義公為此悲愁交加,百般煎迫??缮杂羞t疑,摧辱即至,逼得他一看到追逼的官吏,就不由得心驚色變?!靶闹袗?,血出漉”極寫出義公內心痛愁恐懼的慘烈。在貪官暴吏敲骨榨髓的勒索之不,他感到仿佛心中的血都要流盡了。透過這極端痛苦的心 情,不難想象出義公在官府遭受到的摧辱與折磨該有多么嚴酷。在此絕望之中,他已經無路可走,只好忍痛“歸告我家賣黃犢”。一個善良的平民在虎狼之吏的逼迫下,就這樣傾家蕩產了。這悲慘的結局中又凝結著多少痛苦和悲憤!即便如此,可黃犢所值有限,以這點微薄的贖資能滿足那貪狠惡吏的無厭之欲,使義公逃脫這場厄運嗎?詩歌最終引發(fā)出對人的永久關切。

  這首詩和兩漢其他樂府民歌一樣,繼承了《詩經》“饑者歌其食,勞者歌其事”的現實主義精神,通過“義公”被劫持、被勒索、被逼賣黃犢幾個細節(jié),從社會生活的一個側面反映了當時勞動人民的悲慘遭遇,揭露了一個社會問題:即廣大人民的窮困是由于統(tǒng)治階級的壓迫使然,“義公”一家的遭遇即是一證。

  《平陵東》篇幅短小,情節(jié)也不復雜,但含意非常深刻。它反映了在黑暗殘暴的社會中人民生活的艱難苦痛。在簡潔的敘事中融入抒情,表達人民痛楚、悲憤的感情,格調凝重。在語句上,毎節(jié)的第一句重復上一節(jié)的最后三個字,運用了民歌中常見的“頂針續(xù)麻”的修辭手法,以文字上的復迭,造成迂回往復、反復吟詠的效果,使語意更加連貫,加強了詩歌的抒情氣氛。

參考資料:
1、呂晴飛 等.漢魏六朝詩歌鑒賞辭典.北京:中國和平出版社,1990:86-87
展開?
詩文作者
兩漢樂府
兩漢樂府
  兩漢樂府詩是指由朝廷樂府系統(tǒng)或相當于樂府職能的音樂管理機關搜集、保存而流傳下來的漢代詩歌。樂府在西漢哀帝之前是朝廷常設的音樂管理部門,行政長官是樂府令,隸屬于少府,是少府所管轄的十六令丞之一。西漢朝廷負責管理音樂的還有太樂令,隸屬于奉常。樂府和太樂在行政上分屬于兩個系統(tǒng),起初在職能上有大體明確的分工。太樂主管的郊廟之樂,是前代流傳下來的雅公布古樂。樂府執(zhí)掌天子及朝廷平時所用的樂章,它不是傳統(tǒng)古樂,而是以楚聲為主的流行曲調。最初用楚聲演唱的樂府詩是《安世房中歌》17章,另外,漢高祖的《大風歌》在祭祀沛宮原廟時用楚聲演唱,也由樂府機關負責管理。西漢從惠帝到文、景之世,見于記載的樂府詩主要是以上兩種。

6 篇詩文