亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

查詢

十月之交

山水詩 憂國憂民

十月之交,朔日辛卯。

日有食之,亦孔之丑。

彼月而微,此日而微。

今此下民,亦孔之哀。

日月告兇,不用其行。

四國無政,不用其良。

彼月而食,則維其常。

此日而食,于何不臧。

燁燁震電,不寧不令。

百川沸騰,山冢崒崩。

高岸為谷,深谷為陵。

哀今之人,胡憯莫懲。

皇父卿士,番維司徒。

家伯維宰,仲允膳夫。

棸子內(nèi)史,蹶維趣馬。

楀維師氏,醘妻煽方處。

抑此皇父,豈日不時。

胡為我作,不卿我謀。

徹我墻屋,田卒污萊。

曰予不戕,禮則然矣。

皇父孔圣,作都于向。

擇三有事,亶侯多藏。

不慭遺一老,俾守我王。

擇有車馬,以居徂向。

黽勉從事,不敢告勞。

無罪無辜,讒口囂囂。

下民之孽,匪降自天。

噂沓背憎,職競由人。

悠悠我里,亦孔之痗。

四方有羨,我獨居憂。

民莫不逸,我獨不敢休。

天命不徹,我不敢效我友自逸。

補充糾錯
上一篇詩文: 緇衣
下一篇詩文: 綠衣
譯文及注釋 補充糾錯
譯文
正是十月的時候,初一這天是辛卯。天上日食忽發(fā)生,這是兇險的征兆。往日月蝕夜光微,今天日食天地黑。如今天下眾黎民,大難將臨令人悲。
日食月食示兇兆,運行常規(guī)不遵照。全因天下沒善政,空有賢才用不了。平時月食也曾有,習(xí)以為常心不擾?,F(xiàn)在日食又出現(xiàn),嘆息此事為兇耗。
雷電轟鳴又閃亮,天不安來地不寧。江河條條如沸騰,山峰座座盡坍崩。高岸竟然成深谷,深谷卻又變高峰??蓢@當(dāng)世執(zhí)政者,面對兇險不自警。
皇父顯要為卿士,番氏官職是司徒。冢宰之職家伯掌,仲允御前做膳夫。內(nèi)史棸子管人事,蹶氏身居趣馬職。楀氏掌教官師氏,美妻惑王勢正熾。
嘆息一聲這皇父,難道真不識時務(wù)?為何調(diào)我去服役,事先一點不告訴?拆我墻來毀我屋,田被水淹終荒蕪。還說“不是我殘暴,禮法如此不合糊”。
皇父實在很圣明,遠建向都避災(zāi)殃。選擇親信作三卿,真是富豪多珍藏。不愿留下一老臣,讓他守衛(wèi)我君王。有車馬人被挑走,遷往新居地在向。
盡心竭力做公事,辛苦勞煩不敢言。本來無錯更無罪,眾口喧囂將我讒。黎民百姓受災(zāi)難,災(zāi)難并非降自天。當(dāng)面聚歡背后恨,罪責(zé)應(yīng)由小人擔(dān)。
綿綿愁思長又長,勞心傷神病懨懨。天下之人多歡欣,獨我處在憂傷間。眾人全都享安逸,唯我勞苦不敢閑。只要周朝天命在,不敢效友茍偷安。

注釋
交:日月交會,指晦朔之間。
朔月:月朔,初一。
孔:很。丑:兇惡。
行(háng):軌道,規(guī)律,法則。
四國:泛指天下。
則:猶。
于:讀作“吁”,感嘆詞。于何:多么。臧:善。
燁(yè)燁:雷電閃耀。震:雷。
寧、令:皆指安寧。
川:江河。
冢:山頂。崒:通“碎”,崩壞。
胡憯(cǎn):怎么。莫懲:不制止。
皇父:周幽王時的卿士。卿士:官名,總管王朝政事,為百官之長。
番:姓。司徒:六卿之一,掌管土地人口。
家伯:人名,周幽王的寵臣。宰:冢宰。六卿之一,"掌建六邦之典"。
仲允:人名。膳夫:掌管周王飲食的官。
棸(zōu)子:姓棸的人。內(nèi)史:掌管周王的法令和對諸侯封賞策命的官。
蹶(guì):姓。趣馬:養(yǎng)馬的官。
楀(yǔ):姓。師氏:掌管貴族子弟教育的官。
艷妻:指周幽王的寵妃褒姒。煽(shān):熾熱。
抑:通“噫”,感嘆詞。
不時:不按時,不合時,此處“時”主要指農(nóng)時。
我作:作我,役使我。
徹:拆毀。
卒:盡,都。污:積水。萊:荒蕪。
戕(qiāng):殘害。
向:王先謙認為是今河南濟源縣南向城。
三有事:三有司,即三卿。
亶(dǎn):信,確實。侯:助詞,維。
慭(yìn):愿意,肯。
徂(cú):到,去?!耙跃俞尴颉奔础搬尴蛞跃印?。
黽(mǐn)勉:努力。
囂(áo)囂:眾多的樣子。
孽:災(zāi)害。
噂(zǔn):聚匯。沓:語多貌。噂沓,聚在一起說話。背憎:背后互相憎恨。
職:主要。
里:“悝”之假借,憂愁。
痗(mèi):病。
徹:毀滅。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(下):雅頌.北京:中華書局,2015:430-437

2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:398-402

展開?
創(chuàng)作背景 補充糾錯
《毛詩序》認為此詩作于周幽王時,鄭玄認為作于周厲王時。阮元在《揅經(jīng)室集》中對鄭玄之說多有駁辨。據(jù)天文學(xué)家考訂,此詩中記載的日食發(fā)生在周幽王六年夏歷十月一日(公元前776年9月6日),這是世界上最早的日食記錄。因此,此詩當(dāng)作于周幽王六年(公元前776年)。

參考資料:

1、王秀梅 譯注.詩經(jīng)(下):雅頌.北京:中華書局,2015:430-437

2、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:398-402

展開?
鑒賞 補充糾錯
此詩猶如一首悲憤的樂曲。全詩八章,可分為三部分。

  第一部分(前三章),將日食、月食、強烈地震同朝廷用人不善聯(lián)系起來,抒發(fā)自己深沉的悲痛與憂慮。詩人不理解日食、月食、地震發(fā)生的原因,認為它們是上天對人類的警告,所以開篇先說十月初一這天發(fā)生了日食?!叭照?,君象也”,夏末老百姓即以日喻君。日而無光,在古人是以為預(yù)示著有關(guān)君國的大災(zāi)殃。詩人將此事放在篇首敘出,使人震驚。第二章將國家政治頹敗、所用非人同日食聯(lián)系起來議論,第三章又連帶敘出前不久發(fā)生的強烈地震。詩人關(guān)于這些極度反常的自然現(xiàn)象的描述,表現(xiàn)了他對于國家前途的無比擔(dān)憂和恐懼。詩中寫的地震有史實記載,《國語·周語》:“幽王二年,西周三川皆震。”“是歲三川竭,岐山崩?!痹娭小鞍俅ǚ序v,山冢崒崩;高岸為谷,深谷為陵”的具有特征性的大特寫使兩千多年后的人讀起來,仍然感到驚心動魄。詩人的如椽巨筆為讀者描繪了一幅歷史上少有的巨大的災(zāi)變圖。

  第二部分(中三章),回顧與揭露當(dāng)今執(zhí)政者的無數(shù)罪行。詩的第一部分節(jié)奏強烈,寫出了詩人所見到的上天震怒的狀況,在震驚與恐懼中又纏繞著詩人無限的憂傷。他不明白當(dāng)今執(zhí)政者為何不行善政制止天災(zāi),這就很自然地過渡到詩的第二部分。這一部分開列了皇父諸黨的清單,把他們釘在歷史的恥辱柱上。這些人從里到外把持朝政,欺上瞞下?;矢盖涫?,不想怎樣把國家治理好,而是強抓丁役,搜括民財,擾民害民,并且還把這種行為說成是合乎禮法的。他把聰明才智全用在維護自己和家族利益上;他看到國家岌岌可危,毫無悔罪之心,也沒有一點責(zé)任感,自己遠遠遷于向邑,而且?guī)チ嗽S多貴族富豪,甚至不給周王留下一個有用的老臣。用這樣的人當(dāng)權(quán),國家沒有不亡之理。然而,是誰重用了這些人呢?詩人用“艷妻煽方處”一句含蓄地指出了居于幕后的周幽王。

  第三部分(后二章),寫詩人在天災(zāi)人禍面前的立身態(tài)度。他雖然清醒地看到了周朝的嚴重危機,但他不逃身遠害,仍然兢兢業(yè)業(yè)、盡職盡公。在忠直與邪惡兩類臣子中,詩人是屬于忠直的一類;在統(tǒng)治階級內(nèi)部斗爭中,詩人又是屬于失敗的一類。所以,在一定程度上,詩人的命運同國家的命運是一致的。在詩中,詩人哀嘆個人的不幸,哀嘆政治的腐敗、黑暗與不公,實際上也就是在哀嘆著國家的命運。所以說,這一部分同前兩部分是有聯(lián)系的。詩人從三個角度有力地表現(xiàn)了憂國這個主題。

  此詩的語言基本上是直言抒寫,噴涌而出,但有的地方也采用反語和冷峻的諷刺,如“艷妻煽方處”、“皇父孔圣”。有的語言表現(xiàn)力很強,如說皇父等人強霸百姓田產(chǎn)時,用“予不戕,禮則然矣”充分表現(xiàn)了他們的強詞奪理、蠻橫霸道。

參考資料:
1、姜亮夫 等.先秦詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:398-402
展開?
詩文作者
詩經(jīng)
詩經(jīng)

《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀至前6世紀)的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會面貌。

《詩經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂?!对娊?jīng)》在先秦時期稱為《詩》,或取其整數(shù)稱《詩三百》。西漢時被尊為儒家經(jīng)典,始稱《詩經(jīng)》,并沿用至今。詩經(jīng)在內(nèi)容上分為《風(fēng)》、《雅》、《頌》三個部分。《風(fēng)》是周代各地的歌謠;《雅》是周人的正聲雅樂,又分《小雅》和《大雅》;《頌》是周王庭和貴族宗廟祭祀的樂歌,又分為《周頌》、《魯頌》和《商頌》。

孔子曾概括《詩經(jīng)》宗旨為“無邪”,并教育弟子讀《詩經(jīng)》以作為立言、立行的標(biāo)準。先秦諸子中,引用《詩經(jīng)》者頗多,如孟子、荀子、墨子、莊子、韓非子等人在說理論證時,多引述《詩經(jīng)》中的句子以增強說服力。至漢武帝時,《詩經(jīng)》被儒家奉為經(jīng)典,成為《六經(jīng)》及《五經(jīng)》之一。

《詩經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動與愛情、戰(zhàn)爭與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會,甚至天象、地貌、動物、植物等方方面面,是周代社會生活的一面鏡子。

305 篇詩文