堯舜大圣,而生朱均;瞽鯀至愚,而生舜禹;揆以馀廣馀殃之理,似覺(jué)難憑。然堯舜之圣,初未嘗因朱均而滅;瞽鯀之愚,亦不能因舜禹而掩,所以人貴自立也。
堯和舜都是古代的大圣人,卻生了丹朱和商均這樣不肖的兒子;瞽和鯀都是愚昧的人,卻生了舜和禹這樣的圣人。若以善人遺及子孫德澤,惡人遺及子孫禍殃的道理來(lái)說(shuō),似乎不太說(shuō)得通。然而堯舜的圣明,并不因后代的不賢而有所毀損;而瞽鯀那般的愚昧,也無(wú)法被舜禹的賢能所掩蓋,所以人最重要的是能自立自強(qiáng)。
注釋朱均:堯之子丹朱,舜之子商均,均不肖。瞽鯀:舜父瞽叟,曾與后母及舜弟害舜;禹父鯀,治水無(wú)功。