亚洲中文字幕黄网站,偷窥国产亚洲女爱视频在线,2021免费的一级片,狠狠狠狼鲁亚洲综合网,精品国产欧美,免费看美女乱轮黄色片,午夜成人在线视频

《資治通鑒》周紀(jì)·周紀(jì)三

周紀(jì)三原文

  起重光赤奮若,盡昭陽(yáng)大淵獻(xiàn),凡二十三年。

  慎靚王元年(辛丑,公元前三二零年)

  衛(wèi)更貶號(hào)曰君。

  慎靚王二年(壬寅,公元前三一九年)

  秦伐魏,取鄢。

  魏惠王薨,子襄王立。孟子入見(jiàn)而出,語(yǔ)人曰:“望之不似人君,就之而不見(jiàn)所畏焉。卒然問(wèn)曰:‘天下惡乎定?’吾對(duì)曰:‘定于一。’‘孰能一之?’對(duì)曰:‘不嗜殺人者能一之?!肽芘c之?’對(duì)曰:‘天下莫不與也。王知夫苗乎?七八月之間旱,則苗槁矣。天油然作云,沛然下雨,則苗浡然興之矣。其如是,孰能御之?’”

  慎靚王三年(癸卯,公元前三一八年)

  楚、趙、魏、韓、燕同伐秦,攻函谷關(guān)。秦人出兵逆之,五國(guó)之師皆敗走。

  宋初稱(chēng)王。

  慎靚王四年(甲辰,公元前三一七年)

  秦?cái)№n師于脩?hù)~(yú),斬首八萬(wàn)級(jí),虜其將叟、申差于濁澤。諸侯振恐。

  齊大夫與蘇秦爭(zhēng)寵,使人刺秦,殺之。

  張儀說(shuō)魏襄王曰:“梁地方不至千里,卒不過(guò)三十萬(wàn),地四平,無(wú)名山大川之限,卒戍楚、韓、齊、趙之境,寧亭、障者不下十萬(wàn),梁之地勢(shì)固戰(zhàn)場(chǎng)也。夫諸侯之約從,盟洹水之上,結(jié)為兄弟以相堅(jiān)也。今親兄弟同父母,尚有爭(zhēng)錢(qián)財(cái)相殺傷,而欲恃反覆蘇秦之馀謀,其不可成亦明矣。大王不事秦,秦下兵攻河外,據(jù)卷衍、酸棗,劫衛(wèi),取陽(yáng)晉,則趙不南,趙不南而梁不北,梁不北則從道絕,從道絕則大王之國(guó)欲毋危,不可得也。故愿大王審定計(jì)議,且賜骸骨?!蔽和跄吮稄募s,而因儀以請(qǐng)成于秦。張儀歸,復(fù)相秦。

  魯景公薨,子平公旅立。

  慎靚王五年(乙巳,公元前三一六年)

  巴、蜀相攻擊,俱告急于秦。秦惠王欲伐蜀。以為道險(xiǎn)狹難至,而韓又來(lái)侵,猶豫未能決。司馬錯(cuò)請(qǐng)伐蜀。張儀曰:“不如伐韓?!蓖踉唬骸罢?qǐng)聞其說(shuō)?!眱x曰:“親魏,善楚,下兵三川,攻新城、宜陽(yáng),以臨二周之郊,據(jù)九鼎,按圖籍,挾天子以令于天下,天下莫敢不聽(tīng),此王業(yè)也。臣聞爭(zhēng)名者于朝,爭(zhēng)利者于市。今三川、周室,天下之朝、市也,而王不爭(zhēng)焉,顧爭(zhēng)于戎翟,去王業(yè)遠(yuǎn)矣!”司馬錯(cuò)曰:“不然,臣聞之,欲富國(guó)者務(wù)廣其地,欲強(qiáng)兵者務(wù)富其民,欲王者務(wù)博其德,三資者備而王隨之矣。今王地小民貧,故臣愿先從事于易。夫蜀,西僻之國(guó)而戎翟之長(zhǎng)也,有桀、紂之亂,以秦攻之,譬如使豺狼逐群羊。得其地足以廣國(guó),取其財(cái)足以富民,繕兵不傷眾而彼已服焉。拔一國(guó)而天下不以為暴,利盡西海而天下不以為貪,是我一舉而名實(shí)附也,而又有禁暴止亂之名。今攻韓,劫天子,惡名也,而未必利也,又有不義之名,而攻天下所不欲,危矣!臣請(qǐng)論其故。周,天下之宗室也;齊,韓之與國(guó)也。周自知失九鼎,韓自知亡三川,將二國(guó)并力合謀,以因乎齊、趙而求解乎楚、魏。以鼎與楚,以地與魏,王弗能止也。此臣之所謂危也。不如伐蜀完?!蓖鯊腻e(cuò)計(jì),起兵伐蜀。十月取之。貶蜀王,更號(hào)為侯,而使陳莊相蜀。蜀既屬秦,秦以益強(qiáng),富厚,輕諸侯。

  蘇秦既死,秦弟代、厲亦以游說(shuō)顯于諸侯。燕相子之與蘇代婚,欲得燕權(quán)。蘇代使于齊而還,燕王噲問(wèn)曰:“齊王其霸乎?”對(duì)曰:“不能?!蓖踉唬骸昂喂??”對(duì)曰:“不信其臣?!庇谑茄嗤鯇?zhuān)任子之。鹿毛壽謂燕王曰:“人之謂堯賢者,以其能讓天下也。今王以國(guó)讓子之,是王與堯同名也?!毖嗤跻?qū)賴(lài)?guó)于子之,子之大重?;蛟唬骸坝硭]益而以啟人為吏,及老而以啟為不足任天下,傳之于益。啟與交黨攻益,奪之,天下謂禹名傳天下于益而實(shí)令啟自取之。今王言屬?lài)?guó)于子之而吏無(wú)非太子人者,是名屬子之而實(shí)太子用事也。”王因收印綬,自三百石吏已上而效之子之。子之南面行王事,而噲老,不聽(tīng)政,顧為臣,國(guó)事皆決于子之。

  慎靚王六年(丙午,公元前三一五年)

  王崩,子赧王延立。

  赧王上

  慎靚王元年(丁未,公元前三一四年)

  秦人侵義渠,得二十五城。

  魏人叛秦。秦人伐魏,取曲沃而歸其人。又?jǐn)№n于岸門(mén),韓太子倉(cāng)入質(zhì)于秦以和。

  燕子之為王三年,國(guó)內(nèi)大亂。將軍市被與太子平謀攻子之。齊王令人謂燕太子曰:“寡人聞太子將飭君臣之義,明父子之位,寡人之國(guó)雖小,唯太子所以令之?!碧右蛞h聚眾,使市被攻子之,不克。市被反攻太子。構(gòu)難數(shù)月,死者數(shù)萬(wàn)人,百姓恫恐。齊王令章子將五都之兵,因北地之眾以伐燕。燕士卒不戰(zhàn),城門(mén)不閉。齊人取子之,醢之,遂殺燕王噲。

  齊王問(wèn)孟子曰:“或謂寡人勿取燕,或謂寡人取之。以萬(wàn)乘之國(guó)伐萬(wàn)乘之國(guó),五旬而舉之,人力不至于此;不取,必有天殃。取之何如?”孟子對(duì)曰:“取之而燕民悅由取之,古之人有行之者,武王是也;取之而燕民不悅則勿取,古之人有行之者,文王是也。以萬(wàn)乘之國(guó)伐萬(wàn)乘之國(guó),簞食壺漿以迎王師,豈有他哉?避水火也。如水益深,如火益熱,亦運(yùn)而已矣!”諸侯將謀救燕。齊王謂孟子曰:“諸侯多謀伐寡人者,何以待之?”對(duì)曰:“臣聞七十里為政于天下者,湯是也。未聞以千里畏人者也。《書(shū)》曰:‘徯我后,后來(lái)其蘇?!裱嗯捌涿?,王往而征之,民以為將拯己于水火之中也,簞食壺漿以迎王師。若殺其父兄,系累其子弟,毀其宗廟,遷其重器,如之何其可也!天下固畏齊之強(qiáng)也,今又倍地而不行仁政,是動(dòng)天下之兵也。王速出令,反其旄倪,止其重器,謀于燕眾,置君而后去之,則猶可及止也?!饼R王不聽(tīng)。已而燕人叛。齊王曰:“吾甚慚于孟子?!标愘Z曰:“王無(wú)患焉?!蹦艘?jiàn)孟子,問(wèn)曰:“周公何人也?”曰:“古圣人也?!标愘Z曰:“周公使管叔監(jiān)商,管叔以商畔也。周公知其將畔而使之與?”曰:“不知也。”陳賈曰:“然則圣人亦有過(guò)與?”曰:“周公,弟也;管叔,兄也,周公之過(guò)不亦宜乎!且古之君子,過(guò)則改之;今之君子,過(guò)則順之。古之君子,其過(guò)也如日月之食,民皆見(jiàn)之。及其更也,民皆仰之。今之君子,豈徒順之,又從為之辭!”

  是歲,齊宣王薨,子湣王地立。

  慎靚王二年(戊申,公元前三一三年)

  秦右更疾伐趙。拔藺,虜其將莊豹。

  秦王欲伐齊,患齊、楚之從親,乃使張儀至楚,說(shuō)楚王曰:“大王誠(chéng)能聽(tīng)臣,閉關(guān)絕約于齊,臣請(qǐng)獻(xiàn)商於之地六百里,使秦女得為大王箕帚之妾,秦、楚娶婦嫁女,長(zhǎng)為兄弟之國(guó)。”楚王說(shuō)而許之。君臣皆賀,陳軫獨(dú)吊。王怒曰:“寡人不興師而得六百里地,何吊也?”對(duì)曰:“不然。以臣觀之,商於之地不可得而齊、秦合。齊、秦合則患必至矣!”王曰:“有說(shuō)乎?”對(duì)曰:“夫秦之所以重楚者,以其有齊也。今閉關(guān)絕約于齊,則楚孤,秦奚貪夫孤國(guó),而與之商於之地六百里?張儀至秦,必負(fù)王。是王北絕齊交,西生患于秦也。兩國(guó)之兵必俱至。為王計(jì)者,不若陰合而陽(yáng)絕于齊,使人隨張儀。茍與吾地,絕齊未晚也?!蓖踉弧霸戈愖娱]口,毋復(fù)言,以待寡人得地!”乃以相印授張儀,厚賜之。遂閉關(guān)絕約于齊,使一將軍隨張儀至秦。張儀佯墮車(chē),不朝三月。楚王聞之,曰:“儀以寡人絕齊未甚邪?”乃使勇士宋遺借宋之符,北罵齊王。齊王大怒,折節(jié)而事秦,齊、秦之交合。張儀乃朝,見(jiàn)楚使者曰:“子何不受地?從某至某,廣袤六里?!笔拐吲?,還報(bào)楚王。楚王大怒,欲發(fā)兵而攻秦。陳軫曰:“軫可發(fā)口言乎?攻之不如因賂以一名都,與之并兵而攻齊,是我亡地于秦,取償于齊也。今王已絕于齊而責(zé)欺于秦,是吾合秦、齊之交而來(lái)天下之兵也,國(guó)必大傷矣!”楚王不聽(tīng),使屈匄帥師伐秦。秦亦發(fā)兵使庶長(zhǎng)章?lián)糁?

  慎靚王三年(己酉,公元前三一二年)

  春,秦師及楚戰(zhàn)于丹楊,楚師大敗,斬甲士八萬(wàn),虜屈匄及列侯、執(zhí)珪七十馀人,遂取漢中郡。楚王悉發(fā)國(guó)內(nèi)兵以復(fù)襲秦,戰(zhàn)于藍(lán)田,楚師大敗。韓、魏聞楚之困,南襲楚,至鄧。楚人聞之,乃引兵歸,割兩城以請(qǐng)平于秦。

  燕人共立太子平,是為昭王,昭王于破燕之后即位,吊死問(wèn)孤,與百姓同甘苦,卑身厚幣以招賢者。謂郭隗曰:“齊因孤之國(guó)亂而襲破燕,孤極知燕小力少,不足以報(bào)。然誠(chéng)得賢士與共國(guó),以雪先王之恥,孤之愿也。先生視可者,得身事之!”郭隗曰:“古之人君有以千金使涓人求千里馬者,馬已死,買(mǎi)其首五百金而返。君大怒,涓人曰:‘死馬且買(mǎi)之,況生者乎?馬今至矣?!黄谀?,千里之馬至者三。今王必欲致士,先從隗始。況賢于隗者,豈遠(yuǎn)千里哉?”于是昭王為隗改筑宮而師事之。于是士爭(zhēng)趣燕。樂(lè)毅自魏往,劇辛自趙往。昭王以樂(lè)毅為亞卿,任以國(guó)政。

  韓宣惠王薨,子襄王倉(cāng)立。

  慎靚王四年(庚戌,公元前三一一年)

  蜀相殺蜀侯。

  秦惠王使人告楚懷王,請(qǐng)以武關(guān)之外易黔中地。楚王曰:“不愿易地,愿得張儀而獻(xiàn)黔中地?!睆垉x聞之,請(qǐng)行。王曰:“楚將甘心于子,奈何行?”張儀曰:“秦強(qiáng)楚弱,大王在,楚不宜敢取臣。且臣善其嬖臣靳尚,靳尚得事幸姬鄭袖,袖之言,王無(wú)不聽(tīng)者。”遂往。楚王囚,將殺之。靳尚謂鄭袖曰:“秦王甚愛(ài)張儀,將以上庸六縣及美女贖之。王重地尊秦,秦女必貴而夫人斥矣。”于是鄭袖日夜泣于楚王曰:“臣各為其主耳。今殺張儀,秦必大怒。妾請(qǐng)子母俱遷江南,毋為秦所魚(yú)肉也!”王乃赦張儀而厚禮之。張儀因說(shuō)楚王曰:“夫?yàn)閺恼邿o(wú)以異于驅(qū)群羊而攻猛虎,不格明矣。今王不事秦,秦劫韓驅(qū)梁而攻楚,則楚危矣。秦西有巴、蜀,治船積粟,浮岷江而下,一日行五百馀里,不至十日而拒捍關(guān),捍關(guān)驚則從境以東盡城守矣,黔中、巫郡非王之有。秦舉甲出武關(guān),則北地絕。秦兵之攻楚也,危難在三月之內(nèi),而楚待諸侯之救在半歲之外。夫待弱國(guó)之救,忘強(qiáng)秦之禍,此臣所為大王患也。大王誠(chéng)能聽(tīng)臣,請(qǐng)令秦、楚長(zhǎng)為兄弟之國(guó),無(wú)相攻伐?!背跻训脧垉x而重出黔中地,乃許之。張儀遂之韓,說(shuō)韓王曰:“韓地險(xiǎn)惡山居,五谷所生,非菽而麥,國(guó)無(wú)二歲之食,見(jiàn)卒不過(guò)二十萬(wàn)。秦被甲百馀萬(wàn)。山東之士被甲蒙胄而會(huì)戰(zhàn),秦人捐甲徒裼以趨敵,左挈人頭,右挾生虜。夫戰(zhàn)孟賁、烏獲之士以攻不服之弱國(guó),無(wú)異垂千鈞之重于鳥(niǎo)卵之上,必?zé)o幸矣。大王不事秦,秦下甲據(jù)宜陽(yáng),塞成皋,則王之國(guó)分矣。鴻臺(tái)之宮,桑林之宛,非王之有也。為大王計(jì),莫如事秦而攻楚,以轉(zhuǎn)禍而悅秦。計(jì)無(wú)便于此者。”韓王許之。

  張儀歸報(bào),秦王封以六邑,號(hào)武信君。復(fù)使東說(shuō)齊王曰:“從人說(shuō)大王者必曰:‘齊蔽于三晉,地廣民眾,兵強(qiáng)士勇,雖有百秦,將無(wú)奈齊何?!笸踬t其說(shuō)而不計(jì)其實(shí)。今秦、楚嫁女娶婦,為昆弟之國(guó);韓獻(xiàn)宜陽(yáng);梁效河外;趙王入朝,割河間以事秦。大王不事秦,秦驅(qū)韓、梁攻齊之南地,悉趙兵,渡清河,指博關(guān),臨菑、即墨非王之有也!國(guó)一日見(jiàn)攻,雖欲事秦,不可得也!”齊王許張儀。張儀去,西說(shuō)趙王曰:“大王收率天下以擯秦,秦兵不敢出函谷關(guān)十五年。大王之威行于山東,敝邑恐懼,繕甲厲兵,力田積粟,愁居懾處,不敢動(dòng)搖,唯大王有意督過(guò)之也。今以大王之力,舉巴、蜀,并漢中,包兩周,守白馬之津。秦雖僻遠(yuǎn),然而心忿含怒之日久矣。今秦有敝甲凋兵軍于澠池,愿渡河,逾漳,據(jù)番吾,會(huì)邯鄲之下,愿以甲子合戰(zhàn),正殷紂之事。謹(jǐn)使使臣先聞左右。今楚與秦為昆弟之國(guó),而韓、梁稱(chēng)東籓之臣,齊獻(xiàn)魚(yú)鹽之地,此斷趙之右肩也。夫斷右肩而與人斗,失其黨而孤居,求欲毋危,得乎?今秦發(fā)三將軍,其一軍塞午道,告齊使渡清河,軍于邯鄲之東;一軍軍成皋,驅(qū)韓、梁軍于河外;一軍軍于澠池,約四國(guó)為一以攻趙,趙服必四分其地。臣竊為大王計(jì),莫如與秦王面相約而口相結(jié),常為兄弟之國(guó)也?!壁w王許之。張儀乃北之燕,說(shuō)燕王曰:“今趙王已入朝,效河間以事秦。大王不事秦,秦下甲云中、九原,驅(qū)趙而攻燕,則易水、長(zhǎng)城非大王之有也。且今時(shí)齊、趙之于秦,猶郡縣也,不敢妄舉師以攻伐。今王事秦,長(zhǎng)無(wú)齊、趙之患矣?!毖嗤跽?qǐng)獻(xiàn)常山之尾五城以和。

  張儀歸報(bào),未至咸陽(yáng),秦惠王薨,子武王立。武王自為太子時(shí),不說(shuō)張儀,及即位,群臣多毀短之。諸侯聞儀與秦王有隙,皆畔衡,復(fù)合從。

  慎靚王五年(辛亥,公元前三一零年)

  張儀說(shuō)秦武王曰:“為王計(jì)者,東方有變,然后王可以多割得地也。臣聞齊王甚憎臣,臣之所在,齊必伐之。臣愿乞其不肖之身以之梁,齊必伐梁,齊、梁交兵而不能相去,王以其間伐韓,入三川,挾天子,案圖籍,此王業(yè)也?!蓖踉S之。齊王果伐梁,梁王恐。張儀曰:“王勿患也。請(qǐng)令齊罷兵?!蹦耸蛊渖崛酥枋怪^齊王曰:“甚矣,王之托儀于秦也!”齊王曰:“何故?”楚使者曰:“張儀之去秦也,固與秦王謀矣,欲齊、梁相攻而令秦取三川也。今王果伐梁,是王內(nèi)罷國(guó)而外伐與國(guó),以信儀于秦王也?!饼R王乃解兵還。張儀相魏一歲,卒。儀與蘇秦皆以縱橫之術(shù)游諸侯,致位富貴,天下?tīng)?zhēng)慕效之。又有魏人公孫衍者,號(hào)曰犀首,亦以談?wù)f顯名。其馀蘇代、蘇厲、周最、樓緩之徒,紛紜遍于天下,務(wù)以辯詐相高,不可勝紀(jì)。而儀、秦、衍最著。

  《孟子》論之曰:或謂:“張儀、公孫衍,豈不大丈夫哉!一怒而諸侯懼,安居而天下熄。”孟子曰:“是惡足以為大丈夫哉?君子立天下之正位,行天下之正道,得志則與民由之,不得志則獨(dú)行其道,富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能詘,是之謂大丈夫。”

  揚(yáng)子《法言》曰:或問(wèn):“儀、秦學(xué)乎鬼谷術(shù)而習(xí)乎縱橫言,安中國(guó)者各十馀年,是夫?”曰:“詐人也。圣人惡諸?!痹唬骸翱鬃幼x而儀、秦行,何如也?”曰:“甚矣鳳鳴而鷙翰也!”“然則子貢不為歟?”曰:“亂而不解,子貢恥諸。說(shuō)而不富貴,儀、秦恥諸。”或曰:“儀、秦其才矣乎,跡不蹈已?”曰:“昔在任人,帝而難之,不以才矣。才乎才,非吾徒之才也。”

  秦王使甘茂誅蜀相莊。

  秦王、魏王會(huì)于臨晉。

  趙武靈王納吳廣之女孟姚,有寵,是為惠后。生子何。

  慎靚王六年(壬子,公元前三零九年)

  秦初置丞相,以樗里疾為右丞相。

  慎靚王七年(癸丑,公元前三零八年)

  秦、魏會(huì)于應(yīng)。

  秦王使甘茂約魏以伐韓,而令向壽輔行。甘茂至魏,令向壽還,謂王曰:“魏聽(tīng)臣矣,然愿王勿伐!”王迎甘茂于息壤而問(wèn)其故。對(duì)曰:“宜陽(yáng)大縣,其實(shí)郡也。今王倍數(shù)險(xiǎn),行千里,攻之難。魯人有與曾參同姓名者殺人,人告其母,其母織自若也。及三人告之,其母投杼下機(jī),逾墻而走。臣之賢不若曾參,王之信臣又不如其母,疑臣者非特三人,臣恐大王之投杼也。魏文侯令樂(lè)羊?qū)⒍ブ猩剑甓沃?。反而論功,文侯示之謗書(shū)一篋。樂(lè)羊再拜稽首曰:‘此非臣之功,君之力也?!癯迹b旅之臣也,樗里子、公孫奭挾韓而議之,王必聽(tīng)之,是王欺魏王而臣受公仲侈之怨也?!蓖踉唬骸肮讶烁ヂ?tīng)也,請(qǐng)與子盟。”乃盟于息壤。秋,甘茂、長(zhǎng)封帥師伐宜陽(yáng)。

  慎靚王八年(甲寅,公元前三零七年)

  甘茂攻宜陽(yáng),五月而不拔。樗里子、公孫奭果爭(zhēng)之。秦王召甘茂,欲罷兵。甘茂曰:“息壤在彼?!蓖踉唬骸坝兄??!币虼笙て鸨宰舾拭厥琢f(wàn),遂拔宜陽(yáng)。韓公仲侈入謝于秦以請(qǐng)平。

  秦武王好以力戲,力士任鄙、烏獲、孟說(shuō)皆至大官。八月,王與孟說(shuō)舉鼎,絕脈而薨。族孟說(shuō)。武王無(wú)子,異母弟稷為質(zhì)于燕。國(guó)人逆而立之,是為昭襄王。昭襄王母羋八子,楚女也,實(shí)宣太后。

  趙武靈王北略中山之地,至房子,遂之代,北至無(wú)窮,西至河,登黃華之上。與肥義謀胡服騎射以教百姓,曰:“愚者所笑,賢者察焉。雖驅(qū)世以笑我,胡地、中山,吾必有之!”遂胡服。國(guó)人皆不欲,公子成稱(chēng)疾不朝。王使人請(qǐng)之曰:“家聽(tīng)于親,國(guó)聽(tīng)于君。今寡人作教易服而公叔不服,吾恐天下議之也。制國(guó)有常,利民為本;從政有經(jīng),令行為上。明德先論于賤,而從政先信于貴,故愿慕公叔之義以成胡服之功也。”公子成再拜稽首曰:“臣聞中國(guó)者,圣賢之所教也,禮樂(lè)之所用也,遠(yuǎn)方之所觀赴也,蠻夷之所則效也。今王舍此而襲遠(yuǎn)方之服,變古之道,逆人之心,臣愿王熟圖之也!”使者以報(bào)。王自往請(qǐng)之,曰:“吾國(guó)東有齊、中山,北有燕、東胡,西有樓煩、秦、韓之邊。今無(wú)騎射之備,則何以守之哉?先時(shí)中山負(fù)齊之強(qiáng)兵,侵暴吾地,系累吾民,引水圍鄗;微社稷之神靈,則鄗幾于不守也,先君丑之。故寡人變服騎射,欲以備四境之難,報(bào)中山之怨。而叔順中國(guó)之俗,惡變服之名,以忘鄗事之丑,非寡人之所望也。”公子成聽(tīng)命,乃賜胡服,明日服而朝。于是始出胡服令,而招騎射焉。

  慎靚王九年(乙卯,公元前三零六年)

  秦昭王使向壽平宜陽(yáng),而使樗里子、甘茂伐魏。甘茂言于王,以武遂復(fù)歸之韓。向壽、公孫奭爭(zhēng)之,不能得,由此怨讒甘茂。茂懼,輟伐魏蒲阪,亡去。樗里子與魏講而罷兵。甘茂奔齊。

  趙王略中山地,至寧葭;西略胡地,至榆中。林胡王獻(xiàn)馬。歸,使樓緩之秦,仇液之韓,王賁之楚,富丁之魏,趙爵之齊。代相趙固主胡,致其兵。

  楚王與齊、韓合從。

  慎靚王十年(丙辰,公元前三零五年)

  彗星見(jiàn)。

  趙王伐中山,取丹丘、爽陽(yáng)、鴻之塞,又取鄗、石邑、封龍、東垣。中山獻(xiàn)四邑以和。

  秦宣太后異父弟曰穰侯魏冉,同父弟曰華陽(yáng)君羋戎;王之同母弟曰高陵君、涇陽(yáng)君。魏冉最賢,自惠王、武王時(shí),任職用事。武王薨,諸弟爭(zhēng)立,唯魏冉力能立昭王。昭王即位,以冉為將軍,衛(wèi)咸陽(yáng)。是歲,庶長(zhǎng)壯及大臣、諸公子謀作亂,魏冉誅之;及惠文后皆不得良死,悼武王后出歸于魏,王兄弟不善者,魏冉皆滅之。王少,宣太后自治事,任魏冉為政,威震秦國(guó)。

  慎靚王十一年(丁巳,公元前三零四年)

  秦王、楚王盟于黃棘。秦復(fù)與楚上庸。

  慎靚王十二年(戊午,公元前三零三年)

  彗星見(jiàn)。

  秦取魏蒲阪、晉陽(yáng)、封陵,又取韓武遂。

  齊、韓、魏以楚負(fù)其從親,合兵伐楚。楚王使太子橫為質(zhì)于秦而請(qǐng)救。秦客卿通將兵救楚,三國(guó)引兵去。

  慎靚王十三年(己未,公元前三零二年)

  秦王、魏王、韓太子?jì)霑?huì)于臨晉,韓太子至咸陽(yáng)而歸;秦復(fù)與魏蒲阪。

  秦大夫有私與楚太子斗者,太子殺之,亡歸。

  慎靚王十四年(庚申,公元前三零一年)

  日有食之,既。

  秦人取韓穰。蜀寧煇叛秦,秦司馬錯(cuò)往誅之。

  秦庶長(zhǎng)奐會(huì)韓、魏、齊兵伐楚,敗其師于重丘,殺其將唐昧;遂取重丘。

  趙王伐中山,中山君奔齊。

  慎靚王十五年(辛酉,公元前三零零年)

  秦涇陽(yáng)君為質(zhì)于齊。

  秦華陽(yáng)君伐楚,大破楚師,斬首三萬(wàn),殺其將景缺,取楚襄城。楚王恐,使太子為質(zhì)于齊以請(qǐng)平。

  秦樗里疾卒,以趙人樓緩為丞相。

  趙武靈王愛(ài)少子何,欲及其生而立之。

  慎靚王十六年(壬戌,公元前二九九年)

  五月戊申,大朝東宮,傳國(guó)于何。王廟見(jiàn)禮畢,出臨朝,大夫悉為臣。肥義為相國(guó),并傅王。武靈王自號(hào)“主父”。主父欲使子治國(guó),身胡服,將士大夫西北略胡地。將自云中、九原南襲咸陽(yáng),于是詐自為使者,入秦,欲以觀秦地形及秦王之為人。秦王不知,已而怪其狀甚偉,非人臣之度,使人逐之,主父行已脫關(guān)矣。審問(wèn)之,乃主父也。秦人大驚。

  齊王、魏王會(huì)于韓。

  秦人伐楚,取八城。秦王遺楚王書(shū)曰:“始寡人與王約為兄弟,盟于黃棘,太子入質(zhì),至歡也。太子陵殺寡人之重臣,不謝而亡去。寡人誠(chéng)不勝怒,使兵侵君王之邊。今聞君王乃令太子質(zhì)于齊以求平。寡人與楚接境,婚姻相親。而今秦、楚不歡,則無(wú)以令諸侯。寡人愿與君王會(huì)武關(guān),面相約,結(jié)盟而去,寡人之愿也!”楚王患之,欲往,恐見(jiàn)欺,欲不往,恐秦益怒。昭睢曰:“毋行而發(fā)兵自守耳!秦,虎狼也,有并諸侯之心,不可信也!”懷王之子子蘭勸王行,王乃入秦。秦王令一將軍詐為王,伏兵武關(guān),楚王至則閉關(guān)劫之,與俱西,至咸陽(yáng),朝章臺(tái),如籓臣禮,要以割巫、黔中郡。楚王欲盟,秦王欲先得地。楚王怒曰:“秦詐我,而又強(qiáng)要我以地!”因不復(fù)許,秦人留之。楚大臣患之,乃相與謀曰:“吾王在秦不得還,要以割地,而太子為質(zhì)于齊。齊、秦合謀,則楚無(wú)國(guó)矣?!庇⑼踝又趪?guó)者。昭睢曰:“王與太子俱困于諸侯,而今又倍王命而立其庶子,不宜!”乃詐赴于齊。齊湣王召群臣謀之,或曰:“不若留太子以求楚之淮北?!饼R相曰:“不可。郢中立王,是吾抱空質(zhì)而行不義于天下也。”其人曰:“不然。郢中立王,因與其新王市曰:‘予我下東國(guó),吾為王殺太子。不然,將與三國(guó)共立之?!饼R王卒用其相計(jì)而歸楚太子。楚人立之。秦王聞孟嘗君之賢,使涇陽(yáng)君為質(zhì)于齊以請(qǐng)。孟嘗君來(lái)入秦,秦王以為丞相。

  慎靚王十七年(癸亥,公元前二九八年)

  或謂秦王曰:“孟嘗君相秦,必先齊而后秦。秦其危哉!”秦王乃以樓緩為相,囚孟嘗君,欲殺之。孟嘗君使人求解于秦王幸姬,姬曰:“愿得君狐白裘?!泵蠂L君有狐白裘,已獻(xiàn)之秦王,無(wú)以應(yīng)姬求??陀猩茷楣繁I者,入秦藏中,盜狐白裘以獻(xiàn)姬。姬乃為之言于王而遣之。王后悔,使追之。孟嘗君至關(guān)。關(guān)法:雞鳴而出客。時(shí)尚蚤,追者將至,客有善為雞鳴者,野雞聞之皆鳴。孟嘗君乃得脫歸。

  楚人告于秦曰:“賴(lài)社稷神靈,國(guó)有王矣!”秦王怒,發(fā)兵出武關(guān)擊楚,斬首五萬(wàn),取十六城。

  趙王封其弟勝為平原君。平原君好士,食客常數(shù)千人。有公孫龍者,善為堅(jiān)白同異之辯,平原君客之。孔穿自魯適趙,與公孫龍論臧三耳,龍甚辯析。子高弗應(yīng),俄而辭出,明日復(fù)見(jiàn)平原君。平原君曰:“疇昔公孫之言信辯也,先生以為何如?”對(duì)曰:“然。幾能令臧三耳矣。雖然,實(shí)難!仆愿得又問(wèn)于君:今謂三耳甚難而實(shí)非也,謂兩耳甚易而實(shí)是也,不知君將從易而是者乎,其亦從難而非者乎?”平原君無(wú)以應(yīng)。明日,謂公孫龍?jiān)唬骸肮珶o(wú)復(fù)與孔子高辯事也!其人理勝于辭,公辭勝于理。辭勝于理,終必受詘?!饼R鄒衍過(guò)趙,平原君使與公孫龍論白馬非馬之說(shuō)。鄒子曰:“不可。夫辯者,別殊類(lèi)使不相害,序異端使不相亂。抒意通指,明其所謂,使人與知焉,不務(wù)相迷也。故勝者不失其所守,不勝者得其所求。若是,故辯可為也。及至煩文以相假,飾辭以相惇,巧譬以相移,引人使不得及其意,如此害大道。夫繳紛爭(zhēng)言而競(jìng)后息,不能無(wú)害君子,衍不為也?!弊苑Q(chēng)善。公孫龍由是遂絀。

周紀(jì)三譯文

  衛(wèi)國(guó)國(guó)君再次把自己的爵位由侯降到君。

  秦國(guó)進(jìn)攻韓國(guó),奪取鄢陵。

  三年(癸卯,公元前318年)

  宋國(guó)國(guó)君開(kāi)始稱(chēng)王。

  秦國(guó)在魚(yú)大敗韓國(guó)軍隊(duì),殺死八萬(wàn)人,于濁澤俘虜韓軍大將和申差。各國(guó)震驚。

  張儀勸說(shuō)魏襄王道:“魏國(guó)地方不滿千里,士兵不足三十萬(wàn),地勢(shì)四下平坦,沒(méi)有崇關(guān)大河的險(xiǎn)要。防軍分別守衛(wèi)與楚、韓、齊、趙接壤的邊界,用來(lái)扼守要塞的不過(guò)十萬(wàn)人,所以,魏國(guó)歷來(lái)是廝殺的戰(zhàn)場(chǎng)。各國(guó)約定聯(lián)合抗秦,在洹水結(jié)盟,作為兄弟之邦互相救援。然而同一父母的親兄弟,有時(shí)還為爭(zhēng)奪錢(qián)財(cái)互相殘殺,各國(guó)之間,想靠反復(fù)無(wú)常小人蘇秦的一番伎倆,就結(jié)成同盟,明顯是不足恃的。大王您不與秦國(guó)結(jié)好,秦國(guó)就會(huì)發(fā)兵進(jìn)攻河外,占據(jù)卷縣、酸棗等地,襲擊衛(wèi)國(guó),奪取陽(yáng)晉。那時(shí),趙國(guó)不能南下,魏國(guó)也不能北上,南北隔絕,就談不上聯(lián)合抗秦,大王您的國(guó)家想避免危險(xiǎn)也不可能了。所以我希望大王您能深思熟慮,拿定主意,讓我辭去魏國(guó)相位,回秦國(guó)去籌劃修好?!蔽和跤谑潜硹壛寺?lián)合抗秦的盟約,派張儀前往秦國(guó)去求和。張儀回到秦國(guó),再次出任國(guó)相。

  五年(乙巳,公元前316年)

  蘇秦死后,他的弟弟蘇代、蘇厲也以游說(shuō)著稱(chēng)于各國(guó)。燕國(guó)相子之便崐與蘇代結(jié)為通姻親家,想謀得燕國(guó)大權(quán)。蘇代出使齊國(guó)歸來(lái),燕王姬噲問(wèn)他:“齊王能稱(chēng)霸嗎?”蘇代回答:“不能?!毖嗤跤謫?wèn):“為什么?”回答說(shuō):“他不信任臣僚?!庇谑茄嗤醢汛髾?quán)交給子之。鹿毛壽也對(duì)燕王說(shuō):“人們稱(chēng)道堯是賢明君主,就是因?yàn)樗茏尦鎏煜隆,F(xiàn)在燕王您要是把國(guó)家讓給子之,就能與堯有同樣的名聲?!毖嗤跤谑前褔?guó)家囑托給了子之。子之從此大權(quán)集于一身。還有人對(duì)燕王說(shuō):“上古時(shí)禹推薦益為接班人,又任命兒子啟的屬下作益的官吏。到老時(shí),禹說(shuō)啟不能勝任治理天下的重責(zé),把君位傳給益。然而啟勾結(jié)自己的黨羽攻擊益,很快奪取了君位。因此天下人都說(shuō)禹明著是傳天下給益,而實(shí)際上是安排兒子啟去自己奪位?,F(xiàn)在燕王您雖然說(shuō)了把國(guó)家交給子之,但官員都是太子的人,這同樣是名義屬于子之而實(shí)權(quán)在太子手里??!”燕王便下令收繳所有官印,把三百石俸祿以上的官職都交給子之任命。從此,子之面南稱(chēng)王,姬噲年老,不再聽(tīng)理政事,反而成了臣子,國(guó)家大事都由子之來(lái)決斷。

  周慎靚王去世,其子姬延即位為周赧王。

  秦國(guó)入侵義渠,奪取二十五個(gè)城鎮(zhèn)。

  燕國(guó)子之作國(guó)王三年,國(guó)內(nèi)大亂,將軍市被與太子姬平合謀攻打子之。齊王派人對(duì)燕太子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)您將要整飭君臣大義,申明父子名位,我的國(guó)家愿意支持您的號(hào)召,做堅(jiān)強(qiáng)后盾?!毖嗵佑谑蔷奂傈h,派將軍市被進(jìn)攻子之,卻沒(méi)有得手,市被反倒戈攻打太子。國(guó)內(nèi)動(dòng)亂幾個(gè)月,死亡達(dá)幾萬(wàn)人,人心惶惶。此時(shí),齊王命章子為大將,率領(lǐng)國(guó)都周?chē)宄堑能婈?duì)及北方的部隊(duì)征伐燕國(guó)。燕國(guó)士兵毫無(wú)戰(zhàn)意,城門(mén)大開(kāi)不守。齊國(guó)便捕獲了子之,把他剁成肉醬。燕王姬噲也同時(shí)被殺。

  各國(guó)策劃援救燕國(guó)。齊王又對(duì)孟軻問(wèn)道:“各國(guó)都謀劃來(lái)討伐我,怎么辦?”回答說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)過(guò)只占有七十里而能統(tǒng)一號(hào)令天下的例子,就是商王湯。沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)擁有千里之廣的國(guó)家而總是畏懼別人的?!渡袝?shū)》說(shuō):“盼望我們的君主,他來(lái)了我們就可以獲得解救。’現(xiàn)在燕國(guó)虐待它的百姓,大王前往征服它,燕國(guó)人民認(rèn)為是從水深火熱中拯救了他們,都簞食壺漿前來(lái)迎接仁義之師。您如果殺了他們的父兄,囚捕他們的子弟,毀壞他們的祖廟,掠奪他們的國(guó)寶,那可就不行了。天下本來(lái)就畏懼齊國(guó)的強(qiáng)大,現(xiàn)在齊國(guó)土地又增加了一倍,如果不施行仁政,那么就會(huì)招致天下的討伐。大王您應(yīng)該立即下令,釋放被捕的老幼百姓,停止掠奪燕國(guó)的財(cái)寶,與燕國(guó)民眾商議,推舉新的國(guó)君,然后離開(kāi)燕國(guó),這樣做還來(lái)得及。”齊王卻沒(méi)有采納孟軻的勸告。

  同年,齊國(guó)齊宣王去世,其子田地即位為齊王。

  秦國(guó)派名叫疾的右更官員,率軍討伐趙國(guó)。攻占藺地,俘虜趙將莊豹。

  張儀回國(guó)后,假裝從車(chē)上跌下,三個(gè)月不上朝。楚王聽(tīng)說(shuō)后自語(yǔ)道:“張儀是不是覺(jué)得我與齊國(guó)斷交做得還不夠?”便派勇士宋遺借了宋國(guó)的符節(jié),北上到齊國(guó)去辱罵齊王。齊王大怒,立即降低身份去討好秦國(guó),齊國(guó)、秦國(guó)于是和好。這時(shí)張儀才上朝,見(jiàn)到楚國(guó)使者,故作驚訝地問(wèn):“你為何還不去接受割地?從某處到某處,有六里多見(jiàn)方?!笔拐邞嵟鼗貒?guó)報(bào)告楚王,楚王勃然大怒,想發(fā)兵攻打秦國(guó)。陳軫說(shuō):“我可以開(kāi)口說(shuō)話嗎?攻秦國(guó)還不如用一座大城的代價(jià)去收買(mǎi)它,與秦國(guó)合力攻齊國(guó)。這樣我們從秦國(guó)失了地,還可以在齊國(guó)得到補(bǔ)償。現(xiàn)在大王您已經(jīng)與齊國(guó)斷交,又去質(zhì)問(wèn)秦國(guó)的欺騙行為,是我們促使齊國(guó)、秦國(guó)和好而招來(lái)天下的軍隊(duì)了,國(guó)家一定會(huì)有大損失!”楚王仍是不聽(tīng)他的勸告,派屈率軍隊(duì)征討秦國(guó),秦國(guó)也任命魏章為庶長(zhǎng)之職,起兵迎擊。

  春季,秦、楚兩國(guó)軍隊(duì)在丹陽(yáng)大戰(zhàn),楚軍大敗,八萬(wàn)甲士被殺,屈及以下的列侯、執(zhí)圭等七十多名官員被俘。秦軍乘勢(shì)奪取了漢中郡。楚王又征發(fā)國(guó)內(nèi)全部兵力再次襲擊秦國(guó),在藍(lán)田決戰(zhàn),楚軍再次大敗。韓、魏等國(guó)見(jiàn)楚國(guó)危困,也向南襲擊楚國(guó),直達(dá)鄧。楚國(guó)聽(tīng)說(shuō)了,只好率軍回救,割讓兩座城向秦國(guó)求和。

  韓國(guó)韓宣惠王去世,其子韓倉(cāng)即位為韓襄王。

  蜀國(guó)國(guó)相殺死封侯的國(guó)君。

  張儀便前往韓國(guó),勸說(shuō)韓王:“韓國(guó)地方險(xiǎn)惡多山,所產(chǎn)五谷,不是豆子而是雜麥,國(guó)家口糧積存不夠兩年,現(xiàn)在軍中的士兵不過(guò)二十萬(wàn),秦國(guó)卻有甲兵一百余萬(wàn)。崤山以東的人要披上盔甲才可以參戰(zhàn),而秦國(guó)人個(gè)個(gè)赤膊便能上陣迎敵,左手提著人頭,右手夾著俘虜。秦國(guó)用孟賁、烏獲那些勇士們來(lái)進(jìn)攻不肯臣服的弱國(guó),正像在鳥(niǎo)蛋上壓下千鈞重石,無(wú)一可幸免。大王您不肯迎合秦國(guó),若秦國(guó)發(fā)下甲兵占踞宜陽(yáng),扼守成皋,大王的國(guó)家就被分裂,鴻臺(tái)的宮殿,桑林的園苑,就不再是您能享有的了。為大王著想,您不如結(jié)好秦國(guó)進(jìn)攻楚國(guó),既轉(zhuǎn)嫁了禍災(zāi)又取得秦國(guó)歡心,沒(méi)有比這更好的主意了!”韓王聽(tīng)從了張儀的意見(jiàn)。

  張儀離開(kāi)齊國(guó),又向西游說(shuō)趙王道:“大王帶頭聯(lián)合各國(guó)抵抗秦國(guó),使秦兵十五年不敢出函谷關(guān)侵犯各國(guó)。大王的威望在崤山以東傳揚(yáng),我們秦國(guó)十分恐懼,繕甲厲兵,積蓄糧草,時(shí)刻擔(dān)憂您的威懾,不敢放松警惕,唯恐大王您興兵前來(lái)問(wèn)罪。現(xiàn)在我們秦國(guó)托福您大王的神力,一舉攻下巴、蜀,吞并漢中,包圍兩周,兵抵白馬津。我們秦國(guó)雖然地處偏遠(yuǎn),然而對(duì)趙國(guó)心含憤怒已不是一天了。如今秦國(guó)有一支不成樣子的敗甲殘兵駐在澠池,愿意渡過(guò)黃河,越過(guò)漳水,進(jìn)據(jù)番吾,前來(lái)邯鄲城下相會(huì)。希望用古時(shí)甲子會(huì)戰(zhàn)形式,重演武王伐紂的故事。為此,特派使臣我來(lái)通知您的左右?,F(xiàn)在楚國(guó)與秦國(guó)結(jié)為兄弟之邦,韓國(guó)、魏國(guó)俯首稱(chēng)臣,齊國(guó)獻(xiàn)出盛產(chǎn)魚(yú)鹽的海濱之地,這就像砍斷了趙國(guó)的右臂。被砍斷了右臂而與別人爭(zhēng)斗,失去同黨而又孤立無(wú)援,想要不滅亡,能辦到嗎!如果秦國(guó)派出三支大軍,一支軍隊(duì)扼守午道,通知齊國(guó)渡過(guò)清河,在邯鄲之東駐軍;另一支軍隊(duì)駐扎成皋,驅(qū)使韓、魏軍隊(duì)進(jìn)軍河外;第三支軍隊(duì)駐扎澠池,約定四國(guó)聯(lián)合攻趙,征服后必定四分其地。我為大王著想,不如與秦王當(dāng)面親口結(jié)下盟約,使兩國(guó)成為長(zhǎng)久的兄弟之國(guó)?!壁w王也接受了張儀的勸說(shuō)。

  張儀回國(guó)報(bào)告,還沒(méi)到咸陽(yáng),秦惠王就去世了,其子秦武王繼位。武王從做太子時(shí)就不喜歡張儀,等到他一即王位,郡臣中很多人便前來(lái)誹謗數(shù)說(shuō)張儀的短處。各國(guó)聽(tīng)說(shuō)張儀與秦王間發(fā)生矛盾,都放棄了對(duì)秦國(guó)的許諾,再次聯(lián)合抗秦。

  張儀向秦武王建議:“為大王您考慮,東方發(fā)生事變,大王才能乘機(jī)多割得土地。我聽(tīng)說(shuō)齊王十分憎恨我,我居留在哪里,齊國(guó)必定要去攻打。我請(qǐng)求讓我這個(gè)不肖之人到魏國(guó)去,齊國(guó)必定要討伐魏國(guó),齊國(guó)、魏國(guó)正打得難解難分的時(shí)候,大王便可以乘機(jī)攻打韓國(guó),進(jìn)軍三川,挾持天子,掌握天下的版圖,這是帝王大業(yè)呀!”秦王允許張儀到魏國(guó)去。齊國(guó)果然出兵攻魏,魏王十分驚恐。張儀安慰說(shuō):“大王不要擔(dān)心!讓我來(lái)退掉齊兵?!庇谑桥伤氖窒氯说匠?guó),借使臣之口對(duì)齊王說(shuō):“大王把張儀托付給秦國(guó)的辦法真厲害呀!”齊王問(wèn):“怎么講?”楚國(guó)使者說(shuō):“張儀離開(kāi)秦國(guó)本來(lái)就是與秦王定下的計(jì)謀,想讓齊、魏兩國(guó)互相攻擊而秦國(guó)乘機(jī)奪取三川地方。現(xiàn)在大王您果然攻打魏國(guó),正是對(duì)內(nèi)勞民傷財(cái),對(duì)外結(jié)仇鄰國(guó),而使張儀重新獲得秦王的信任?!饼R王聽(tīng)罷,下令退兵回國(guó)。張儀在魏國(guó)做了一年的國(guó)相,便去世了。

  孟軻論之曰:有人說(shuō):“公孫衍、張儀難道不是大丈夫嗎?他一怒而使各國(guó)恐懼,安居時(shí)又能使兵火息滅。”孟軻說(shuō):“那豈能稱(chēng)得上大丈夫!君子處世堂堂正正,行天下之正道,得志便帶領(lǐng)百姓,同行正道,不得志便潔身自好,獨(dú)行正道,富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,這才能算得是大丈夫?!?

  秦王派甘茂誅殺蜀國(guó)國(guó)相陳莊。

  趙武靈王娶吳廣的女兒吳孟姚為惠后,十分寵愛(ài)她,生下兒子趙何。

  秦國(guó)設(shè)置丞相職務(wù),任命樗里疾為右丞相。

  秦國(guó)、魏國(guó)在應(yīng)城舉行會(huì)議。

  八年(甲寅,公元前307年)

  秦武王喜好習(xí)武較力,大力士任鄙、烏獲、孟說(shuō)都先后做了大官。八月,秦王與孟說(shuō)舉大銅鼎時(shí),用力過(guò)猛,血管破裂而死。孟說(shuō)及其家族被殺。秦武王沒(méi)有兒子,異母弟弟嬴稷在燕國(guó)做人質(zhì),國(guó)中貴族于是迎回他立為秦昭襄王。秦昭襄王的母親羋八子,是楚國(guó)女子,封為宣太后。

  國(guó)中的士人有不少反對(duì),公子成假稱(chēng)有病,不來(lái)上朝。趙王派人前去說(shuō)服他:“家事聽(tīng)從父母,國(guó)政服從國(guó)君,現(xiàn)在我向人民宣傳改變服裝,而叔父您不穿,我擔(dān)心天下人會(huì)議論我徇私情。治理國(guó)家有一定章法,總以有利人民為根本;辦理政事有一定常規(guī),執(zhí)行命令是最重要的。宣傳道德要先針對(duì)卑賤的下層,而推行法令必須從貴族近臣做起。所以我希望能借助叔父您的榜樣來(lái)完成改穿胡服的功業(yè)?!惫映砂葜x道:“我聽(tīng)說(shuō),中國(guó)是在圣賢之人教化下,用禮樂(lè)儀制,使遠(yuǎn)方國(guó)家前來(lái)游觀,讓四方夷族學(xué)習(xí)效法的地方。現(xiàn)在君王您舍此不顧,去仿效遠(yuǎn)方外國(guó)的服裝,是擅改古代習(xí)慣、違背人心的舉動(dòng),我希望您慎重考慮?!笔拐呋貓?bào)趙王。趙王便親自登門(mén)解釋說(shuō):“我國(guó)東面有齊國(guó)、中山國(guó);北面有燕國(guó)、東胡;西面是樓煩,與秦、韓兩國(guó)接壤,如果沒(méi)有騎馬射箭的訓(xùn)練,怎么能守得住呢?先前中山國(guó)倚仗齊國(guó)的強(qiáng)兵,侵犯我們領(lǐng)土,掠奪人民,又引水圍灌城,如果不是老天保佑,城幾乎就失守了。此事先王深以為恥。所以我決心改變服裝,學(xué)習(xí)騎射,想以此抵御四面的災(zāi)難,一報(bào)中山 國(guó)之仇。而叔父您一味依循中國(guó)舊俗,厭惡改變服裝,已經(jīng)忘記了城的奇恥大辱,我對(duì)您深感失望??!”公子成翻然醒悟,欣然從命,趙王親自賜給他胡服,第二天他便穿戴入朝。于是,趙王正式下達(dá)改穿胡服的法令,提倡學(xué)習(xí)騎馬射箭。

  秦昭王派向壽去平撫宜陽(yáng),又令樗里子、甘茂去攻打魏國(guó)。甘茂向秦王建議,把武遂歸還給韓國(guó)。向壽、公孫堅(jiān)決反對(duì),但未能阻止,于是怨恨甘茂。甘茂心中恐懼,便中斷對(duì)魏國(guó)蒲阪的進(jìn)攻,逃走了。樗里子只好與魏國(guó)講和退兵。結(jié)果甘茂投奔到齊國(guó)去了。

  楚王與齊國(guó)、韓國(guó)訂立同盟。

  天空出現(xiàn)彗星。

  秦國(guó)宣太后異父弟為穰侯魏冉,同父弟為華陽(yáng)君羋戎;秦王的同母弟為高陵君、涇陽(yáng)君。其中魏冉最賢良,從秦惠王、秦武王時(shí)起,就擔(dān)任要職。秦武王死后,各兄弟間爭(zhēng)奪王位,只有魏冉能獨(dú)力扶立秦昭王。秦昭王即位后,任命魏冉為將軍,守衛(wèi)咸陽(yáng)。當(dāng)年,名叫壯的庶長(zhǎng)及大臣、諸公子陰謀作亂,被魏冉鎮(zhèn)壓下去;因受到牽連,惠文后被害死,悼武王后也離開(kāi)秦國(guó)流落到魏國(guó)。與秦昭王不和的兄弟,全都被魏冉處死。因秦昭王年幼,宣太后便親自管理國(guó)家,任用魏冉執(zhí)政,使他的威勢(shì)震懾全國(guó)。

  秦王、楚王在黃棘會(huì)盟,秦國(guó)把上庸歸還給楚國(guó)。

  天空出現(xiàn)彗星。

  齊國(guó)、韓國(guó)、魏國(guó)因?yàn)槌?guó)背叛抗秦同盟,聯(lián)合出兵攻打楚國(guó)。楚王派太子羋橫作為人質(zhì),向秦國(guó)求救。秦國(guó)派名叫通的客卿率軍隊(duì)援救楚國(guó),三國(guó)聯(lián)軍于是退走。

  秦王、魏王、韓國(guó)太子韓嬰在臨晉舉行會(huì)議,韓國(guó)太子又前往秦國(guó)咸陽(yáng)后才歸去,秦國(guó)把蒲阪歸還給魏國(guó)。

  十四年(庚申,公元前301年)

  秦國(guó)奪取韓國(guó)穰城。

  秦國(guó)派名叫奐的庶長(zhǎng)聯(lián)合韓、魏、齊三國(guó)出兵攻打楚國(guó),在重丘大敗楚軍,殺死楚將唐昧,奪取重丘。

  十五年(辛酉,公元前300年)

  秦國(guó)派華陽(yáng)君攻打楚國(guó),大破楚軍,殺死三萬(wàn)人,包括楚將景缺,奪取了襄城。楚王十分恐懼,把太子送到齊國(guó),請(qǐng)求和解。

  趙武靈王寵愛(ài)幼子趙何,想趁自己在世時(shí)立他為國(guó)君。

  五月戊申(二十六日),趙王在東宮舉行盛大儀式,把國(guó)君之位傳給趙何。趙何祭祀宗廟之后,登位治理政事,他屬下的大夫都成為朝廷大臣。又任命肥義為相國(guó),并尊稱(chēng)為國(guó)君老師。趙武靈王自稱(chēng)“主父”。趙主父想讓兒子在國(guó)中治事,身穿胡人服裝率領(lǐng)文臣武將去攻打西北胡人領(lǐng)地。他計(jì)劃從云中、九原向南襲擊秦都咸陽(yáng),便自己扮作使者,前往秦國(guó),想借此來(lái)偵察秦國(guó)地形及秦王的為人。秦王沒(méi)有覺(jué)察,事后覺(jué)得此人相貌偉岸不凡,不像是臣子能有的風(fēng)度,派人急忙去追趕他;而趙主父一行已經(jīng)出了邊關(guān)。經(jīng)過(guò)一番盤(pán)問(wèn)調(diào)查,秦國(guó)人才知道他就是趙主父,大驚失色。

  秦國(guó)攻打楚國(guó),奪取八座城市。秦王派人給楚王送信,寫(xiě)道:“起初我與你約定兩國(guó)為兄弟之邦,在黃棘盟誓,派楚太子到秦國(guó)為人質(zhì),彼此關(guān)系歡洽。不料楚太子辱殺我的重臣,不辭而別,使我無(wú)比憤慨,才派兵攻入你的境內(nèi)。現(xiàn)在聽(tīng)說(shuō)你又讓太子到齊國(guó)充當(dāng)人質(zhì),以求和解。我國(guó)與你們楚國(guó)互相接壤,結(jié)為婚姻親家,要是秦、楚關(guān)系如此惡化,就無(wú)法號(hào)令其他國(guó)家。我想與你在武關(guān)會(huì)面,當(dāng)面約定,結(jié)成友好同盟。這是我真心的愿望!”

  楚國(guó)大臣十分震驚,互相商議說(shuō):“我們的君王扣在秦國(guó)回不來(lái),被要脅崐割地,而太子又在齊國(guó)充當(dāng)人質(zhì);如果齊國(guó)秦國(guó)一起算計(jì)我們,那楚國(guó)就完了?!北愦蛩銚砹⒁晃辉趪?guó)內(nèi)的王子繼位為王。昭睢反對(duì)說(shuō):“君王和太子都被困在外國(guó),現(xiàn)在我們違背君王的意旨去立其他兒子,實(shí)在不妥當(dāng)?!庇谑羌俜Q(chēng)楚王去世,到齊國(guó)去要求迎回太子。齊王召集群臣商議,有人建議:“不如扣下太子要求楚國(guó)割讓淮河以北?!饼R相說(shuō):“不可,如果楚國(guó)另立一王,我們就空有人質(zhì)而落個(gè)天下指責(zé)的不義名聲。”那人又說(shuō):“不怕,如果楚國(guó)新立一王,我們可以和新王作交易:‘給我下東國(guó),我替你殺死太子,不然的話,我們就聯(lián)合三個(gè)國(guó)家立太子為楚王?!钡R王還是聽(tīng)從了國(guó)相的意見(jiàn),歸還楚太子,楚國(guó)便立太子為楚王。

  十七年(癸亥,公元前298年)

  楚國(guó)通知秦國(guó):“蒙上天神靈佑護(hù),我們楚國(guó)又有君王了。”秦王惱羞成怒,發(fā)兵出武關(guān)進(jìn)攻楚國(guó),殺五萬(wàn)人,奪占十六座城。

  鄒衍路過(guò)趙國(guó),平原君讓他和公孫龍辯論“白馬非馬”的觀點(diǎn)。鄒衍說(shuō):“不行。所謂辯論,應(yīng)該區(qū)別不同類(lèi)型,不相侵害;排列不同概念,不相混淆;抒發(fā)自己的意旨和一般概念,表明自己的觀點(diǎn),讓別人理解,而不是困惑迷惘。如此,辯論的勝者能堅(jiān)持自己的立場(chǎng),不勝者也能得到他所追求的真理,這樣的辯論是可以進(jìn)行的。如果用繁文縟節(jié)來(lái)作為憑據(jù),用巧言飾辭來(lái)互相詆毀,用華麗詞藻來(lái)從偷換概念,吸引別人使之不得要領(lǐng),就會(huì)妨害治學(xué)的根本道理。那種糾纏不休,咄咄逼人,總要?jiǎng)e人認(rèn)輸才肯住口的作法,有害君子風(fēng)度,我鄒衍是絕不參加的?!痹谧娜寺?tīng)罷都齊聲叫好。從此,公孫龍便受到了冷落。

補(bǔ)充糾錯(cuò)