學(xué)習(xí)普通話,注重標(biāo)準(zhǔn)音
近看了一些,目前大部分漢語學(xué)習(xí)者對每一個漢字的發(fā)音,往往掌握不好,發(fā)出不標(biāo)準(zhǔn)的語音。過去,本人在貢不廣育覺民學(xué)校讀書的時候,普通話也不是很好,發(fā)音很不標(biāo)準(zhǔn)。后來,因有中國國家漢辦外派的志愿者教師援助支教,讓我們認(rèn)識到自己的錯誤發(fā)音,和學(xué)好標(biāo)準(zhǔn)音的重要性。然后來到了端華學(xué)校,更是發(fā)現(xiàn)很多同學(xué),也掌握不好漢語的標(biāo)準(zhǔn)音。因此,筆者不得不動筆特寫這篇文章,并不是想讓別人知道或者是向別人公布自己的普通話標(biāo)準(zhǔn),而是想對那些還沒掌握好漢語標(biāo)準(zhǔn)音,以鼓勵,推薦一些學(xué)習(xí)普通話標(biāo)準(zhǔn)音的方法。
大家都知道,學(xué)好一門語言需要學(xué)習(xí)其獨(dú)特的發(fā)音、詞匯、語法和文字。其中發(fā)音即語音學(xué)習(xí),是學(xué)習(xí)第二語言中最初也是最重要的一步,其跟語言能力的發(fā)展有著極為密切的關(guān)系,正如著名語言學(xué)家魯健驥所說:“一個人只有能夠正確識別語音,才能聽懂別人的話。學(xué)生只有掌握了正確的語音,才能正確表達(dá)自己的思想,才能使聽話的一方正確理解他的意思,才能完成交際?!碧貏e是對于將來從事漢語教學(xué)和翻譯工作的學(xué)生而言,學(xué)好語音更是非常重要的。
漢語,她是一種有聲調(diào)分明的語言,所以學(xué)習(xí)她的語音也是非常重要的。我們必須注意這一點(diǎn),其聲調(diào)起著區(qū)別意義的重要作用,比如“買東西”和“賣東西”、“馬”和“罵”等等詞語聲調(diào)的不同直接影響到詞義的不同和表達(dá)意義的不同,所以習(xí)得漢語聲調(diào)是非常重要的。
記得當(dāng)年,接受漢辦志愿者教師的漢語培訓(xùn),使我受益匪淺,而且認(rèn)識到每一個語音的標(biāo)準(zhǔn)。漢語當(dāng)中有四個聲調(diào)。有第一,第二,第三和第四。但是因柬語為詞重音的語言,無聲調(diào)變化,所以學(xué)生在習(xí)得漢語聲調(diào)時問題很多,主要表現(xiàn)在聽不出,發(fā)不準(zhǔn)。聽不出不同的聲調(diào),發(fā)不準(zhǔn)具體的聲調(diào)。在實(shí)際的學(xué)習(xí)生活中筆者發(fā)現(xiàn),四聲之中,同學(xué)們出現(xiàn)的偏誤有第一聲高而不平穩(wěn),沒有持續(xù)一段時間;第二聲升不上去,第四聲又降不下去;而問題最多的還是第三聲,總是發(fā)不到位,有下無上,戛然而止。聲調(diào)相當(dāng)于音樂中的高中低音,具有一定的音高和音長。第一聲是高平調(diào),起調(diào)高而平穩(wěn);第二聲為中聲調(diào),由中音往高音升;第三聲為曲折調(diào),先從半低降為低持續(xù)短暫時間后由低音升為半高;第四聲為全降調(diào),從高音降到低音。
漢語除了四聲之外,還有一個輕聲。有人將其稱為半個聲調(diào),是因?yàn)檩p聲音節(jié)不是一個完整獨(dú)立的聲調(diào),它是失去了這個音節(jié)單獨(dú)念時所具有的調(diào)值,也就是說,失去了這個音節(jié)原有的音高變化,讀得輕而短。輕聲具有區(qū)別詞性和詞義的重要作用,如“地道和“地道而學(xué)生因?yàn)閷ζ涓拍畈磺澹趯W(xué)習(xí)過程中只是一味模仿,又因?yàn)槔蠋熕讲煌?,差異很大。?shí)際學(xué)習(xí)生活中筆者發(fā)現(xiàn)學(xué)生大多是將本該讀為輕聲的音節(jié),讀成跟前面一個音節(jié)的聲調(diào)一樣,如“休息眼睛或者采用降調(diào)處理。筆者認(rèn)為學(xué)習(xí)輕聲的有效方法可以將漢語中常用的無規(guī)律的輕聲詞分清楚,如“桌子、我們、這么、石頭、爺爺”等等,再得知漢語中一些有規(guī)律的輕聲詞,如“的、地、得”、“了、著、過”、“嗎、呢、吧、啊”等等。還有,漢語標(biāo)準(zhǔn)音,一般重疊的字都讀成輕聲,如“看看婷婷”(人名聽聽等詞語。
還有,我也發(fā)現(xiàn)一些同學(xué),在讀漢字的時候,沒有分清楚每一個字的標(biāo)準(zhǔn)音。也許是不會拼音,也許是不愿發(fā)出標(biāo)準(zhǔn)音來,我自己也不清楚。比如和不分這一組發(fā)音時需要舌尖翹起抵住或接近硬鄂前部。而這一組用舌尖抵住或接近上齒背。大家可以記住每一個字的拼音,在讀的時候要注意它的標(biāo)準(zhǔn)音,這兩組必需分清楚,如“是事師使這幾個字要翹舌讀。有的同學(xué)把這幾個字讀的跟下面的幾個字一樣,“四絲死我們要知道,它們的注音是不同的,那么為什么要把它們混在一起讀呢?到底分不清是“事”還是“四”。不僅僅如此,我發(fā)現(xiàn)很多很多的同學(xué)并不是把“是讀成“四而讀成了“sè”或比如“老師讀成“老師或必需把它改正過來。
下面就是“i”和“u”不分。這兩個字不分清楚,會影響它的意義。如“去讀成“氣綠呂旭這幾個字讀的時候嘴巴是圓圓的。而“氣七起這幾個字很容易發(fā)出來,不用把嘴巴收圓。
和不分?!叭?/p>
初二:林偉才