十一年春季,滕侯和薛侯前來朝見魯君,兩人爭(zhēng)執(zhí)行禮的先后。薛侯說:“我先受封?!彬v侯說:“我是成周的卜正官,薛國(guó)是外姓,我不能落后于他?!濒旊[公派羽父向薛侯商量說:“承君王和滕侯問候寡君,成周的俗話說:‘山上有樹木,工匠就加以量測(cè);賓客有禮貌,主人就加以選擇?!芍艿臅?huì)盟,異姓在后面。寡人如果到薛國(guó)朝見,就不敢和任姓諸國(guó)并列,如果承君王加惠于我,那就希望君王同意滕侯的請(qǐng)求?!毖钔?,就讓滕侯先行朝禮。
夏季,隱公和鄭莊公在郲地會(huì)見,策劃進(jìn)攻許國(guó)。鄭莊公準(zhǔn)備進(jìn)攻許國(guó)時(shí),五月十四日,在太祖廟內(nèi)頒發(fā)武器。公孫閼(子都)和潁考叔爭(zhēng)奪兵車,潁考叔挾起車轅奔跑,子都拔出戟追上去。追到大路上,沒有追上,子都很憤怒。
秋季,七月,隱公會(huì)合齊僖公、鄭莊公進(jìn)攻許國(guó)。初一日,軍隊(duì)匯合攻打許城。潁考叔拿著鄭莊公的旗幟“蝥弧”爭(zhēng)先登上城墻,子都從下面用箭射他,潁考叔摔下來死了。瑕叔盈又舉著“蝥弧”沖上城,向四周揮動(dòng)旗幟,大喊說:“國(guó)君登城了!”于是鄭國(guó)的軍隊(duì)全部登上了城墻。初三日,便占領(lǐng)了許國(guó)。許莊公逃亡到衛(wèi)國(guó)。
齊僖公把許國(guó)讓給隱公。隱公說:“君王說許國(guó)不交納貢品,所以寡人才跟隨君王討伐它。許國(guó)既然已經(jīng)認(rèn)罪了,雖然君王有這樣的好意,我也不敢參與這件事?!庇谑蔷桶言S國(guó)領(lǐng)土送給了鄭莊公。
鄭莊公讓許國(guó)大夫百里事奉許叔住在許都的東部邊邑,說:“上天降禍于許國(guó),鬼神確實(shí)對(duì)許君不滿意,而借我的手懲罰他。我這兒連一兩個(gè)父老兄弟都不能和睦共處,難道敢把討伐許國(guó)作為自己的功勞?我有個(gè)兄弟,不能和和氣氣共同過日子,而使他四方求食,我難道還能長(zhǎng)久占有許國(guó)?您應(yīng)當(dāng)事奉許叔來安撫這里的百姓,我準(zhǔn)備讓公孫獲來幫助您。假如我得以善終,上天可能又依禮而撤回加于許國(guó)的禍害,讓許公再來治理他的同家。那時(shí)候只要我鄭國(guó)對(duì)許國(guó)有所請(qǐng)求,可能還是會(huì)像對(duì)待老親戚一樣,降格而同意的。不要讓別國(guó)逼近我們住的這里,來同我鄭國(guó)爭(zhēng)奪這塊土地。我的子孫挽救危亡還來不及,難道還能替許國(guó)敬祭祖先嗎?我讓您留在這里,不僅為了許國(guó),也是姑且鞏固我的邊疆?!庇谑蔷妥尮珜O獲住在許城的西部邊境,對(duì)他說:“凡是你的器用財(cái)貨,不要放在許國(guó)。我死后就趕緊離開這里。我祖先在這里新建城邑,眼看到周王室已經(jīng)逐漸衰微,我們這些周朝的子孫一天天丟掉自己的事業(yè)。而許國(guó),是四岳的后代,上天既然已經(jīng)厭棄了成周,我哪里還能和許國(guó)競(jìng)爭(zhēng)呢?”
君子說:“鄭莊公在這件事情上合乎禮。禮,是治理國(guó)家、安定社稷、使百姓有秩序、使后代有利的大法。許國(guó)違背法度而莊公討伐他們,服罪了就寬恕他們,揣度自己德行而決定事情,衡量自己的力量而辦理事務(wù),看準(zhǔn)了時(shí)機(jī)而行動(dòng),不要讓憂慮連累后人,可以說是懂得禮了。”
鄭莊公讓一百名士兵拿出一頭公豬,二十五人拿出一條狗和一只雞,來詛咒射死潁考叔的兇手。君子說:“鄭莊公失掉了政和刑。政用來治理百姓,刑用來糾正邪惡。既缺乏清明的政治,又沒有威嚴(yán)的刑法,所以才發(fā)生邪惡。已經(jīng)發(fā)生邪惡而加以詛咒,有什么好處!”
周天子在鄭國(guó)取得鄔、劉、蒍、邘的土田,卻給了鄭國(guó)人原來屬于蘇忿生的土田:溫、原、絺、樊、隰郕、攢茅、向、盟、州、陘、隤、懷。君子因此而知道桓王會(huì)失去鄭國(guó)了,認(rèn)為“按照恕道辦事,是德的準(zhǔn)則,禮的常規(guī)。自己不能保有,就拿來送給別人。別人不再來朝見,不也應(yīng)該嗎?”
鄭伯與息侯因言語不和,息侯就帶兵討伐鄭國(guó),鄭伯在鄭國(guó)的邊境迎戰(zhàn),息師被打得狼狼大敗而回。君子們因此知道息國(guó)將要滅亡了。不考慮鄭伯的德望,不衡量自己的力量,不親近同姓的鄭國(guó)(鄭、息兩國(guó)同姓姬),不對(duì)證言語不和的實(shí)際原因,不調(diào)查有罪之事,犯了“五大不對(duì)”卻要攻伐他人,這種人喪失軍隊(duì),難道不應(yīng)該嗎!
冬季十月,鄭莊公帶著虢國(guó)的軍隊(duì)攻打宋國(guó)。十四日,把宋國(guó)的軍隊(duì)打得大敗,以報(bào)復(fù)宋國(guó)攻入鄭國(guó)的那次戰(zhàn)役。宋國(guó)沒有前來報(bào)告這件事,所以《春秋》沒有記載。凡是諸侯發(fā)生大事,前來報(bào)告就記載,不然就不記載。出兵順利或者不順利,也是一樣。即使國(guó)家被滅亡,被滅的不報(bào)告戰(zhàn)敗,勝利的不報(bào)告戰(zhàn)勝,也不記載在簡(jiǎn)冊(cè)上。
魯國(guó)大夫羽父請(qǐng)求殺掉桓公,想借此求得宰相的官職。隱公說:“從前由于他年輕的緣故,所以我代為攝政,現(xiàn)在我打算把國(guó)君的位子交還給他。已經(jīng)派人在菟裘建筑房屋,我已經(jīng)打算退休養(yǎng)老了?!庇鸶负ε铝?,反而在魯桓公那里誣陷魯隱公而請(qǐng)求桓公殺死隱公。
隱公還是公子的時(shí)候,曾率兵同鄭國(guó)人在狐壤打仗,被俘獲。鄭國(guó)人把他囚禁在尹氏那里。隱公賄賂尹氏,并在尹氏所祭神主鐘巫之前禱告,于是就和尹氏一起回國(guó)而在魯國(guó)立了鐘巫的神主。十一月,隱公將要祭祀鐘巫,在社圃齋戒,住在寪氏那里。十五日,羽父讓壞人在寪家刺殺隱公,立桓公為國(guó)君,并且討伐寪氏,寪氏有人被殺害。《春秋》不記載安葬隱公,是由于沒有按國(guó)君的規(guī)格正式為隱公舉行喪禮。