雞爭鵝斗
jī zhēng é dòu
Chicken vs goose
“雞爭鵝斗”的成語拼音為:jī zhēng é dòu,注音:ㄐㄧ ㄓㄥ ㄜˊ ㄉㄡˋ,詞性:聯(lián)合式;作謂語;比喻爭吵,年代:近代成語,出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第二十一回:“從今咱們兩個丟開手,省得雞爭鵝斗,叫別人笑?!?,基本解釋:比喻吵吵鬧鬧,彼此不和。,例句:明代·羅貫中《三國演義》:“張遼請見魏主曹操,曹操撫其面曰:‘吾昔與汝雞爭鵝斗,今日方得相見也!’”
拼音 |
jī zhēng é dòu |
注音 |
ㄐㄧ ㄓㄥ ㄜˊ ㄉㄡˋ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語;比喻爭吵 |
英文 |
Chicken vs goose |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
比喻吵吵鬧鬧,彼此不和。 |
出處 |
清·曹雪芹《紅樓夢》第二十一回:“從今咱們兩個丟開手,省得雞爭鵝斗,叫別人笑?!?/td>
|
例句 |
明代·羅貫中《三國演義》:“張遼請見魏主曹操,曹操撫其面曰:‘吾昔與汝雞爭鵝斗,今日方得相見也!’” |
補(bǔ)充糾錯