慘雨酸風(fēng)
cǎn yǔ suān fēng
Bitter rain and sour wind
“慘雨酸風(fēng)”的成語拼音為:cǎn yǔ suān fēng,注音:ㄘㄢˇ ㄩˇ ㄙㄨㄢ ㄈㄥ,詞性:作賓語、定語;用于局勢或處境等,年代:近代成語,出處:《三元里人民抗英斗爭史料·英夷就撫》:“軍門傳箭夜縋城,酈生寸舌能銷兵。抽紅換白須臾事,慘雨酸風(fēng)頃刻平。”,基本解釋:猶言凄風(fēng)苦雨。指令人傷感的天氣。亦以喻不安定的局勢。,例句:唐代杜牧《秋夕》詩:“銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽??椗??!?
拼音 |
cǎn yǔ suān fēng |
注音 |
ㄘㄢˇ ㄩˇ ㄙㄨㄢ ㄈㄥ |
詞性 |
作賓語、定語;用于局勢或處境等 |
英文 |
Bitter rain and sour wind |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
猶言凄風(fēng)苦雨。指令人傷感的天氣。亦以喻不安定的局勢。 |
出處 |
《三元里人民抗英斗爭史料·英夷就撫》:“軍門傳箭夜縋城,酈生寸舌能銷兵。抽紅換白須臾事,慘雨酸風(fēng)頃刻平?!?/td>
|
例句 |
唐代杜牧《秋夕》詩:“銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽??椗??!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯