賣(mài)兒貼婦
mài ér tiē fù
Peddler's wife
“賣(mài)兒貼婦”的成語(yǔ)拼音為:mài ér tiē fù,注音:ㄇㄞˋ ㄦˊ ㄊㄧㄝ ㄈㄨˋ,詞性:作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指生活貧困,年代:古代成語(yǔ),出處:《南齊書(shū)·良政傳·虞愿》:“陛下起此寺,皆是百姓賣(mài)兒貼婦錢(qián),佛若有知,當(dāng)悲哭哀愍?!?,基本解釋?zhuān)褐敢蛏钏龋哑拮觾号u(mài)給別人。,例句:~竭膏血,一塔豈有功德緣!★清·黃遵憲《南漢修慧寺千佛塔歌》
拼音 |
mài ér tiē fù |
注音 |
ㄇㄞˋ ㄦˊ ㄊㄧㄝ ㄈㄨˋ |
詞性 |
作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指生活貧困 |
英文 |
Peddler's wife |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
指因生活所迫,把妻子兒女賣(mài)給別人。 |
出處 |
《南齊書(shū)·良政傳·虞愿》:“陛下起此寺,皆是百姓賣(mài)兒貼婦錢(qián),佛若有知,當(dāng)悲哭哀愍?!?/td>
|
例句 |
~竭膏血,一塔豈有功德緣! ★清·黃遵憲《南漢修慧寺千佛塔歌》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)