囁嚅小兒
niè rú xiǎo ér
Mumbling child
“囁嚅小兒”的成語(yǔ)拼音為:niè rú xiǎo ér,注音:ㄋㄧㄝ ˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄦˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于書(shū)面語(yǔ),年代:近代成語(yǔ),出處:梁?jiǎn)⒊稓W洲地理大勢(shì)論》:“其經(jīng)營(yíng)泰東也,則橫貫萬(wàn)里不毛之西伯利亞,建一空前絕后之大鐵路。自囁嚅小兒之國(guó)民視之,幾以為五石之瓢匏,落而無(wú)所容?!?,基本解釋:比喻見(jiàn)識(shí)淺陋。,例句:宋·歐陽(yáng)修《醉翁亭記》:“爾來(lái)四五,更無(wú)所述,只是凡幾年中、日、月、旦、時(shí)、時(shí)、刻、刻、舉頭讀書(shū)艱難處,俱為爾也?!?
拼音 |
niè rú xiǎo ér |
注音 |
ㄋㄧㄝ ˋ ㄖㄨˊ ㄒㄧㄠˇ ㄦˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于書(shū)面語(yǔ) |
英文 |
Mumbling child |
年代 |
近代成語(yǔ) |
解釋 |
比喻見(jiàn)識(shí)淺陋。 |
出處 |
梁?jiǎn)⒊稓W洲地理大勢(shì)論》:“其經(jīng)營(yíng)泰東也,則橫貫萬(wàn)里不毛之西伯利亞,建一空前絕后之大鐵路。自囁嚅小兒之國(guó)民視之,幾以為五石之瓢匏,落而無(wú)所容?!?/td>
|
例句 |
宋·歐陽(yáng)修《醉翁亭記》:“爾來(lái)四五,更無(wú)所述,只是凡幾年中、日、月、旦、時(shí)、時(shí)、刻、刻、舉頭讀書(shū)艱難處,俱為爾也?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯(cuò)