鼠憑社貴
shǔ píng shè guì
A mouse is worth its salt
“鼠憑社貴”的成語拼音為:shǔ píng shè guì,注音:ㄕㄨˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄜˋ ㄍㄨㄟˋ,詞性:主謂式;作謂語、補(bǔ)語、分句;含貶義,年代:古代成語,出處:南朝梁·沈約《恩悻傳論》:“鼠憑社貴,狐藉虎威?!?,基本解釋:老鼠把窩做在土地廟下面,使人不敢去挖掘。比喻壞人仗勢欺人。,例句:明代·馮夢龍《喻世明言·感激傳》:“我當(dāng)初無名小卒,不比如今鼠憑社貴?!?
拼音 |
shǔ píng shè guì |
注音 |
ㄕㄨˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄜˋ ㄍㄨㄟˋ |
詞性 |
主謂式;作謂語、補(bǔ)語、分句;含貶義 |
英文 |
A mouse is worth its salt |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
老鼠把窩做在土地廟下面,使人不敢去挖掘。比喻壞人仗勢欺人。 |
出處 |
南朝梁·沈約《恩悻傳論》:“鼠憑社貴,狐藉虎威?!?/td>
|
例句 |
明代·馮夢龍《喻世明言·感激傳》:“我當(dāng)初無名小卒,不比如今鼠憑社貴?!?/td>
|
補(bǔ)充糾錯