送君千里,終須一別
sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bié
Send you thousands of miles, and you will have to say goodbye
“送君千里,終須一別”的成語(yǔ)拼音為:sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bié,注音:ㄙㄨㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,ㄓㄨㄥ ㄒㄩ ㄧ ㄅㄧㄝ ˊ,詞性:作賓語(yǔ)、分句;用于勸人止步,年代:古代成語(yǔ),出處:元·無(wú)名氏《馬陵道》楔子:“哥哥,送君千里,終有一別,哥哥你回去?!?,基本解釋?zhuān)壕壕捶Q(chēng)對(duì)方;終:終究。送多遠(yuǎn)的路,終究要分別。,例句:~,我也不往下送了。★清·文康《兒女英雄傳》第十回
拼音 |
sòng jūn qiān lǐ,zhōng xū yī bié |
注音 |
ㄙㄨㄥˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,ㄓㄨㄥ ㄒㄩ ㄧ ㄅㄧㄝ ˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、分句;用于勸人止步 |
英文 |
Send you thousands of miles, and you will have to say goodbye |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
君:敬稱(chēng)對(duì)方;終:終究。送多遠(yuǎn)的路,終究要分別。 |
出處 |
元·無(wú)名氏《馬陵道》楔子:“哥哥,送君千里,終有一別,哥哥你回去?!?/td>
|
例句 |
~,我也不往下送了。 ★清·文康《兒女英雄傳》第十回 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)