甜言美語(yǔ)
tián yán měi yǔ
honey-sweet words
“甜言美語(yǔ)”的成語(yǔ)拼音為:tián yán měi yǔ,注音:ㄊㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄇㄟˇ ㄩˇ,詞性:作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指騙人開心的話,年代:古代成語(yǔ),出處:元·王實(shí)甫《西廂記》第三本第二折:“別人行甜言美語(yǔ)三冬暖,我根前惡語(yǔ)傷人六月寒?!?,基本解釋:指說好聽的話。也指好言好語(yǔ)。,例句:太尉到那里,須是陪些和氣,用~撫恤他眾人,好共歹,只要成全大事?!铩端疂G傳》第七五回
拼音 |
tián yán měi yǔ |
注音 |
ㄊㄧㄢˊ ㄧㄢˊ ㄇㄟˇ ㄩˇ |
詞性 |
作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指騙人開心的話 |
英文 |
honey-sweet words |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
指說好聽的話。也指好言好語(yǔ)。 |
出處 |
元·王實(shí)甫《西廂記》第三本第二折:“別人行甜言美語(yǔ)三冬暖,我根前惡語(yǔ)傷人六月寒?!?/td>
|
例句 |
太尉到那里,須是陪些和氣,用~撫恤他眾人,好共歹,只要成全大事。 ★《水滸傳》第七五回 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)