虎落平川
hǔ luò píng chuān
a man who loses position and influence may be subjected to much indignity
“虎落平川”的成語(yǔ)拼音為:hǔ luò píng chuān,注音:ㄏㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄨㄢ,詞性:作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指人失勢(shì),年代:近代成語(yǔ),出處:清錢采《說(shuō)岳全傳》第四回:“虎落平川被犬欺?!?,基本解釋:平川:地勢(shì)平坦的地方。老虎離開(kāi)自己稱王稱霸的深山老林,落到了平地上。比喻有權(quán)有勢(shì)或有實(shí)力者失去了自己的權(quán)勢(shì)或優(yōu)勢(shì)。,例句:~被犬欺。(清·錢彩《說(shuō)岳全傳》第四十回》)
拼音 |
hǔ luò píng chuān |
注音 |
ㄏㄨˇ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄧㄥˊ ㄔㄨㄢ |
詞性 |
作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指人失勢(shì) |
英文 |
a man who loses position and influence may be subjected to much indignity |
年代 |
近代成語(yǔ) |
解釋 |
平川:地勢(shì)平坦的地方。老虎離開(kāi)自己稱王稱霸的深山老林,落到了平地上。比喻有權(quán)有勢(shì)或有實(shí)力者失去了自己的權(quán)勢(shì)或優(yōu)勢(shì)。 |
出處 |
清 錢采《說(shuō)岳全傳》第四回:“虎落平川被犬欺?!?/td>
|
例句 |
~被犬欺。(清·錢彩《說(shuō)岳全傳》第四十回》) |
補(bǔ)充糾錯(cuò)