投木報(bào)瓊
tóu mù bào qióng
Return the favor
“投木報(bào)瓊”的成語(yǔ)拼音為:tóu mù bào qióng,注音:ㄊㄡˊ ㄇㄨˋ ㄅㄠˋ ㄑㄩㄥˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于交往等,年代:古代成語(yǔ),出處:《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》:“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也。”,基本解釋:原指男女相愛(ài)互贈(zèng)禮品。后用以指報(bào)答他人對(duì)待自己的深情厚誼。,例句:《紅樓夢(mèng)》第一回:“待得他淹無(wú)一事,不經(jīng)意走來(lái)時(shí),投木報(bào)瓊,笑道:‘你叫什么名字?’”
拼音 |
tóu mù bào qióng |
注音 |
ㄊㄡˊ ㄇㄨˋ ㄅㄠˋ ㄑㄩㄥˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于交往等 |
英文 |
Return the favor |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
原指男女相愛(ài)互贈(zèng)禮品。后用以指報(bào)答他人對(duì)待自己的深情厚誼。 |
出處 |
《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》:“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也?!?/td>
|
例句 |
《紅樓夢(mèng)》第一回:“待得他淹無(wú)一事,不經(jīng)意走來(lái)時(shí),投木報(bào)瓊,笑道:‘你叫什么名字?’” |
補(bǔ)充糾錯(cuò)