倒繃孩兒
dào bēng hái ér
Taut child
“倒繃孩兒”的成語(yǔ)拼音為:dào bēng hái ér,注音:ㄉㄠˇ ㄅㄥ ㄏㄞˊ ㄦˊ,詞性:動(dòng)賓式;作謂語(yǔ);比喻不應(yīng)該的失誤,年代:古代成語(yǔ),出處:《事文類聚前集》卷二十七:“豈有三十年為老娘而倒繃孩兒者乎?”,基本解釋:繃:包扎。接生婆把初生嬰兒裹倒了。比喻一向做慣了的事因一時(shí)疏忽而弄錯(cuò)了。,例句:作老娘三十年,今日~,亦復(fù)何說(shuō)!★清·蒲松齡《聊齋志異·念秧》
拼音 |
dào bēng hái ér |
注音 |
ㄉㄠˇ ㄅㄥ ㄏㄞˊ ㄦˊ |
詞性 |
動(dòng)賓式;作謂語(yǔ);比喻不應(yīng)該的失誤 |
英文 |
Taut child |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
繃:包扎。接生婆把初生嬰兒裹倒了。比喻一向做慣了的事因一時(shí)疏忽而弄錯(cuò)了。 |
出處 |
《事文類聚前集》卷二十七:“豈有三十年為老娘而倒繃孩兒者乎?” |
例句 |
作老娘三十年,今日~,亦復(fù)何說(shuō)! ★清·蒲松齡《聊齋志異·念秧》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)