膏粱紈袴
gāo liáng wán kù
Kaoliang and Wanbi
“膏粱紈袴”的成語拼音為:gāo liáng wán kù,注音:ㄍㄠ ㄌㄧㄤˊ ㄨㄢˊ ㄎㄨˋ,詞性:作賓語、定語;指富貴人家,年代:近代成語,出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第56回:“寶釵笑道:“真真膏粱紈袴之談!我們雖是千金,原不知道這些事?!薄?,基本解釋:膏粱:肥肉和細(xì)糧;紈袴:細(xì)絹做的褲子。借指富貴人家子弟。,例句:我不習(xí)慣這種~般的生活。
拼音 |
gāo liáng wán kù |
注音 |
ㄍㄠ ㄌㄧㄤˊ ㄨㄢˊ ㄎㄨˋ |
詞性 |
作賓語、定語;指富貴人家 |
英文 |
Kaoliang and Wanbi |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
膏粱:肥肉和細(xì)糧;紈袴:細(xì)絹做的褲子。借指富貴人家子弟。 |
出處 |
清·曹雪芹《紅樓夢》第56回:“寶釵笑道:“真真膏粱紈袴之談!我們雖是千金,原不知道這些事。”” |
例句 |
我不習(xí)慣這種~般的生活。 |
補(bǔ)充糾錯