人仰馬翻
rén yǎng mǎ fān
utterly routed
“人仰馬翻”的成語拼音為:rén yǎng mǎ fān,注音:ㄖㄣˊ ㄧㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄢ,詞性:聯(lián)合式;作謂語、定語、補語;含貶義,年代:近代成語,出處:清·曹雪芹《紅樓夢》第一百十五回:“賈璉家下無人,請了王仁來在外幫著料理。那巧姐兒是日夜哭母,也是病了。所以榮府中又鬧得馬仰人翻?!?,基本解釋:人馬被打得仰翻在地。形容被打得慘敗。也比喻亂得一塌糊涂,不可收拾。,例句:這么晴朗的天氣,天空是湛藍(lán)湛藍(lán)的,真不象雙方就要殺得~!★姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章
拼音 |
rén yǎng mǎ fān |
注音 |
ㄖㄣˊ ㄧㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄢ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語、定語、補語;含貶義 |
英文 |
utterly routed |
年代 |
近代成語 |
解釋 |
人馬被打得仰翻在地。形容被打得慘敗。也比喻亂得一塌糊涂,不可收拾。 |
出處 |
清·曹雪芹《紅樓夢》第一百十五回:“賈璉家下無人,請了王仁來在外幫著料理。那巧姐兒是日夜哭母,也是病了。所以榮府中又鬧得馬仰人翻?!?/td>
|
例句 |
這么晴朗的天氣,天空是湛藍(lán)湛藍(lán)的,真不象雙方就要殺得~! ★姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章 |
補充糾錯