云蒸霞蔚
yún zhēng xiá wèi
The rosy clouds are slowly rising
“云蒸霞蔚”的成語(yǔ)拼音為:yún zhēng xiá wèi,注音:ㄩㄣˊ ㄓㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄨㄟˋ,詞性:聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義,年代:近代成語(yǔ),出處:南朝宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“千巖競(jìng)秀,萬(wàn)壑爭(zhēng)流。草木蒙籠其上,若云興霞蔚?!保窘忉?zhuān)赫簦荷仙晃担壕奂?。象云霞升騰聚集起來(lái)。形容景物燦爛絢麗。,例句:抬頭望處,已到巫山。上面陽(yáng)光垂照下來(lái),下面濃霧滾涌上去,~,頗為壯觀?!飫子稹堕L(zhǎng)江三日》
拼音 |
yún zhēng xiá wèi |
注音 |
ㄩㄣˊ ㄓㄥ ㄒㄧㄚˊ ㄨㄟˋ |
詞性 |
聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義 |
英文 |
The rosy clouds are slowly rising |
年代 |
近代成語(yǔ) |
解釋 |
蒸:上升;蔚:聚集。象云霞升騰聚集起來(lái)。形容景物燦爛絢麗。 |
出處 |
南朝宋·劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“千巖競(jìng)秀,萬(wàn)壑爭(zhēng)流。草木蒙籠其上,若云興霞蔚?!?/td>
|
例句 |
抬頭望處,已到巫山。上面陽(yáng)光垂照下來(lái),下面濃霧滾涌上去,~,頗為壯觀。 ★劉白羽《長(zhǎng)江三日》 |
補(bǔ)充糾錯(cuò)