成則為王,敗則為賊
chéng zé wéi wáng,bài zé wé
Success is king, failure is thief
“成則為王,敗則為賊”的成語(yǔ)拼音為:chéng zé wéi wáng,bài zé wé,注音:ㄔㄥˊ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄨㄤˊ,ㄅㄞˋ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄗㄟˊ,詞性:作賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句;指成敗的結(jié)局不同,年代:古代成語(yǔ),出處:明·羅貫中《平妖傳》第三十一回:“單槍獨(dú)馬領(lǐng)三軍,成則為王,敗則為賊?!?,基本解釋:舊指成功了就是合法的,失敗了就是非法的。,例句:他們雖然至今不知道“欲壑難填”的古訓(xùn),卻很明白“~”的成語(yǔ)。(魯迅《南腔北調(diào)集·談金圣嘆》)
拼音 |
chéng zé wéi wáng,bài zé wé |
注音 |
ㄔㄥˊ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄨㄤˊ,ㄅㄞˋ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄗㄟˊ |
詞性 |
作賓語(yǔ)、定語(yǔ)、分句;指成敗的結(jié)局不同 |
英文 |
Success is king, failure is thief |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
舊指成功了就是合法的,失敗了就是非法的。 |
出處 |
明·羅貫中《平妖傳》第三十一回:“單槍獨(dú)馬領(lǐng)三軍,成則為王,敗則為賊。” |
例句 |
他們雖然至今不知道“欲壑難填”的古訓(xùn),卻很明白“~”的成語(yǔ)。(魯迅《南腔北調(diào)集·談金圣嘆》) |
補(bǔ)充糾錯(cuò)