龍戰(zhàn)虎爭
lóng zhàn hǔ zhēng
Fighting between the dragon and the tiger
“龍戰(zhàn)虎爭”的成語拼音為:lóng zhàn hǔ zhēng,注音:ㄌㄨㄥˊ ㄓㄢˋ ㄏㄨˇ ㄓㄥ,詞性:作賓語、定語;用于比喻句,年代:古代成語,出處:漢·班固《答賓戲》:“分裂諸夏,龍戰(zhàn)虎爭。”,基本解釋:形容斗爭或競賽很激烈。同“龍爭虎斗”。,例句:《華陽國志·魏武紀(jì)》記載:魏武帝曹操為了爭奪天下,與劉備、孫權(quán)等諸侯進(jìn)行了多次激烈的戰(zhàn)斗,形成了龍戰(zhàn)虎爭的局面。
拼音 |
lóng zhàn hǔ zhēng |
注音 |
ㄌㄨㄥˊ ㄓㄢˋ ㄏㄨˇ ㄓㄥ |
詞性 |
作賓語、定語;用于比喻句 |
英文 |
Fighting between the dragon and the tiger |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
形容斗爭或競賽很激烈。同“龍爭虎斗”。 |
出處 |
漢·班固《答賓戲》:“分裂諸夏,龍戰(zhàn)虎爭?!?/td>
|
例句 |
《華陽國志·魏武紀(jì)》記載:魏武帝曹操為了爭奪天下,與劉備、孫權(quán)等諸侯進(jìn)行了多次激烈的戰(zhàn)斗,形成了龍戰(zhàn)虎爭的局面。 |
補(bǔ)充糾錯