認(rèn)奴作郞
rèn nú zuò láng
to assume the role of a servant
“認(rèn)奴作郞”的成語(yǔ)拼音為:rèn nú zuò láng,注音:ㄖㄣˋ ㄋㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄤˊ,詞性:動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ),年代:古代成語(yǔ),出處:宋·釋道原《景德傳燈錄》卷十五:“若不顛倒,因什么認(rèn)奴作郎?!彼巍め屍諠?jì)《五燈會(huì)元》卷四:“禮拜一任禮拜,不得認(rèn)奴作郎?!?,基本解釋?zhuān)盒稳莼桊伜?。,例句:唐代杜牧《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感二首》之二:“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)。認(rèn)奴作郎,不見(jiàn)來(lái)時(shí),五六年了成敗?!?
拼音 |
rèn nú zuò láng |
注音 |
ㄖㄣˋ ㄋㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄤˊ |
詞性 |
動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ) |
英文 |
to assume the role of a servant |
年代 |
古代成語(yǔ) |
解釋 |
形容昏饋糊涂。 |
出處 |
宋·釋道原《景德傳燈錄》卷十五:“若不顛倒,因什么認(rèn)奴作郎。”宋·釋普濟(jì)《五燈會(huì)元》卷四:“禮拜一任禮拜,不得認(rèn)奴作郎?!?/td>
|
例句 |
唐代杜牧《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感二首》之二:“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)。認(rèn)奴作郎,不見(jiàn)來(lái)時(shí),五六年了成敗。” |
補(bǔ)充糾錯(cuò)