認(rèn)影為頭
rèn yǐng wéi tóu
Take the shadow as the head
“認(rèn)影為頭”的成語拼音為:rèn yǐng wéi tóu,注音:ㄖㄣˋ ㄧㄥˇ ㄨㄟˊ ㄊㄡˊ,詞性:作謂語、賓語;指人糊涂,年代:古代成語,出處:《景德傳燈錄·月輪禪師》:“所以道,從門入者不是家珍,認(rèn)影為頭豈非大錯?”,基本解釋:佛教語。指認(rèn)虛作實(shí)。,例句:唐代杜甫《月夜憶舍弟》:“忽聞?wù)垩夏叭?,故國神游?yīng)未真。想得東坡肯歸去,參差十萬認(rèn)影為頭。”
拼音 |
rèn yǐng wéi tóu |
注音 |
ㄖㄣˋ ㄧㄥˇ ㄨㄟˊ ㄊㄡˊ |
詞性 |
作謂語、賓語;指人糊涂 |
英文 |
Take the shadow as the head |
年代 |
古代成語 |
解釋 |
佛教語。指認(rèn)虛作實(shí)。 |
出處 |
《景德傳燈錄·月輪禪師》:“所以道,從門入者不是家珍,認(rèn)影為頭豈非大錯?” |
例句 |
唐代杜甫《月夜憶舍弟》:“忽聞?wù)垩夏叭?,故國神游?yīng)未真。想得東坡肯歸去,參差十萬認(rèn)影為頭。” |
補(bǔ)充糾錯